重访马碧梧

万里远行役,十年良可哀。

前辈古风在,故人今雨来。

绝口不言事,挽须惟把杯。

种得碧梧树,春风花自开。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感喜悦 · 赞美 · 重逢
创作背景
宋末遗民南归访友
本诗作者为宋末遗民诗人汪元量,南宋灭亡后汪元量随宋室三宫北迁大都,漂泊十余年后方获准南归。创作本诗时正值他南归后重访隐居的旧友马碧梧,距离二人上次见面已过十年,乱世重逢催生了创作动因。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的五言律诗,是唐代形成的严格格律化诗体。全篇共八句,每句五字,要求颔联、颈联对仗工整,平仄、押韵均有固定规范。该体裁在宋代得到进一步发展,兼具格律严谨与表意灵活的特点,是古代文人常用的抒情体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是诗人历经十余年漂泊后与旧友重逢的慰藉与欣喜,第二层是对友人马碧梧身处乱世仍淡泊自守、不涉俗事的高洁品格的推崇与认同,整体情感深沉内敛,平和中见真挚。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“行役”指因战乱或公务在外长途跋涉。“良可哀”的“良”是确实、实在的意思。“故人今雨来”化用俗语,指旧友不顾风雨前来相聚。“绝口不言事”指完全不谈论世俗杂事。“挽须”是捋胡须的意思,形容好友之间相处随性放松的状态。“碧梧”就是梧桐树,古代常用来象征高洁的品格。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义的特殊用法。
逐句白话释义
第一句写自己远行万里在外漂泊多年。第二句写十年的经历实在是让人感到哀伤。第三句写眼前的友人依然保留着前辈传下来的淳朴古风。第四句写旧友重逢就像干旱时盼来的及时雨一样让人欣喜。第五句写两个人坐在一起完全不谈论世俗的杂事。第六句写大家随性地捋着胡须,只顾着举杯喝酒。第七句写友人亲手种下了碧绿的梧桐树。第八句写春风吹来的时候,梧桐花自然就会盛开。整体释义直白通俗,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人在经历了十多年的漂泊生涯后,回到南方重访老朋友马碧梧时写的作品。全诗先交代了自己多年漂泊的坎坷经历,再写和老朋友重逢的欣喜场景,接着写两个人相聚时不谈俗事、只饮酒畅谈的放松状态,最后通过描写友人种下的梧桐树春天自然开花的场景,赞美了友人淡泊自守的高洁品格,也表达了自己对这种生活状态的认同。
跨学科 · 是什么
梧桐的生物特性与文化寓意植物学
诗句里提到的碧梧就是我们常说的梧桐树,属于梧桐科梧桐属的落叶乔木。它的树干挺直,树皮是青绿色的,叶片宽大,夏天会开出淡黄绿色的小花。在我国古代文化里,梧桐树一直被视为高洁的象征,传说凤凰只会停在梧桐树上。我们平时常见的法国梧桐其实和这里说的梧桐不是同一个物种,法国梧桐是悬铃木科的植物。这首诗里用梧桐树来比喻友人的高洁品格,是古代诗词里很常见的用法。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要放缓,语气要平和深沉。第一二句要读出淡淡的沧桑感,断句为“万里/远行役,十年/良可哀”。第三四句要读出欣喜感,断句为“前辈/古风在,故人/今雨来”。第五六句要读出放松随性的感觉,断句为“绝口/不言事,挽须/惟把杯”。第七八句要读出舒展赞叹的语气,断句为“种得/碧梧树,春风/花自开”。整首诗的语速不要太快,每句读完可以稍作停顿,读出五言律诗的节奏感。
基础句式仿写指导
大家可以模仿尾联“种得碧梧树,春风花自开”的句式来创作,这个句式的结构是“动作+具体事物,条件+自然结果”,逻辑上是先付出努力,然后自然获得收获。比如我们可以仿写为“种得向日葵,向阳花自开”,也可以仿写为“读得万卷书,下笔意自通”。仿写的时候要注意前后句的逻辑关联要自然,不要生硬拼凑,还要保持每句五个字的结构,尽量做到朗朗上口。
核心名句日常写作应用
“种得碧梧树,春风花自开”这句诗适合用在很多日常写作的场景里。比如写关于自身修养的作文时,可以用这句来表达只要不断提升自己的能力,自然会获得认可。比如写班级建设或者团队建设的文章时,可以用这句来表达只要做好基础建设,自然会吸引到同频的伙伴。比如写家乡发展变化的文章时,可以用这句来表达只要做好营商环境建设,自然会吸引到投资。使用的时候不用额外解释,读者很容易就能理解其中的含义。
关联知识图谱
古典诗词梧桐意象同意象
本诗尾联使用碧梧意象象征高洁品格,梧桐是古典诗词中高频出现的典型意象,常用来指代君子品格、美好居所或者寄托秋思,与本诗的意象用法完全一致。

名句 CLASSIC LINES

种得碧梧树,春风花自开
以梧桐种植的日常场景寄寓高洁品格养成的内核,表意含蓄隽永。

标签 TAGS

作者 POET

汪元量 约1241年—约1317年
宫廷琴师、诗人、词人、道士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待