别章杭山

抱琴曾北向,弹铗复南图。

李泌游衡岳,知章赐鉴湖。

柱头仙是鹤,濠上子非鱼。

此夜同联鼎,他年莫寄书。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感抒怀 · 气节 · 送别 · 隐逸
创作背景
宋元易代 南归赠别
这首诗创作于南宋灭亡之后。作者汪元量原本是南宋宫廷琴师,临安城破后随被俘的南宋王室北迁大都居住多年,后获准以道士身份南归归隐。南归途中他与友人章杭山短暂相会,辞别时创作了本诗。内容暗含遗民群体的身份认同,以及不愿与新朝产生关联的政治立场,和创作直接相关的背景信息均经学界考证确认,无争议内容。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典近体诗的核心体裁之一,成熟于初唐时期。每句固定为五个字,全诗共八句,要求中间颔联、颈联必须对仗,严格遵循平仄、押韵规范。它是唐代以来文人创作最常用的诗歌体裁之一,兼具格律美和表意灵活性。本诗是宋代五言律诗的典型作品,完全符合近体诗的格律要求。
情感 · 解读
这首诗的核心情感包含三个层次:一是与友人章杭山辞别的不舍怅惘,二是对双方归隐志趣高度相投的精神共鸣,三是宋元易代之际作为宋遗民不仕新朝的气节坚守。情感表达含蓄深沉,没有直白的情绪宣泄,完全通过典故传递核心意旨。历代主流解读均认可其遗民抒情的核心定位,是宋遗民赠别诗的代表性作品。

基础解读 READING

语文核心知识
弹铗
弹铗出自《战国策》中冯谖客孟尝君的典故。冯谖是战国时期齐国贵族孟尝君的门客,最初因为没有名气不受重视,待遇非常差。他多次弹着自己的剑唱歌,先后提出要吃鱼、要坐车、要赡养母亲的诉求。孟尝君一一满足了他的全部要求,后来他为孟尝君谋划了狡兔三窟的策略,帮助孟尝君稳固了在齐国的政治地位。本诗中用弹铗的典故,来自比作者此前北行大都多年的失意经历,暗含自己不受重用、抱负不得施展的状态。这个典故是古典诗词中常见的表达失意的意象,普通读者很容易理解其含义。
李泌游衡岳
李泌是唐代著名的政治家、道家学者,年轻时就精通黄老之学,曾经长期隐居南岳衡山修道。他多次被朝廷征召入朝为官,辅佐唐肃宗、唐代宗、唐德宗三代皇帝平定安史之乱,稳定朝政大局。每次立下大功之后,他都会主动辞官归隐,是中国历史上功成身退的典型代表人物。本诗中用李泌的典故,用来表达自己想要效仿古人,归隐山林、远离世俗纷争的人生志向。衡山历来是中国隐士文化的核心圣地,很多文人都曾用李泌隐居衡山的典故表达归隐愿望。
知章赐鉴湖
知章指唐代著名诗人贺知章,他性格豪放不羁,擅长写山水诗和绝句,是初盛唐时期的核心文人代表。他晚年信奉道教,向唐玄宗请求辞官回乡归隐,唐玄宗特意把绍兴的鉴湖赏赐给他,作为他归隐后的修炼和居住的地方。这个典故是中国历史上皇帝优待文人、支持归隐的著名事例,被后世文人广泛传颂。本诗中用这个典故,同样是表达自己想要像贺知章一样,获得安稳的归隐之所,安度晚年的愿望。鉴湖也因此成为中国归隐文化的标志性地理符号。
濠上子非鱼
这个典故出自《庄子·秋水》中庄子和惠子的濠上之辩。庄子和惠子是很好的朋友,两个人经常在一起辩论哲学问题。有一次他们在濠水的桥上游玩,庄子看着水里的鱼说,鱼游得很自在,这就是鱼的快乐啊。惠子反驳说,你又不是鱼,你怎么知道鱼的快乐呢。庄子回应说,你又不是我,你怎么知道我不知道鱼的快乐呢。本诗中用这个典故,表达作者和友人章杭山志趣相投,彼此心意相通,就像庄子和惠子一样能够理解对方的想法,不需要多余的解释。这也是中国文化中形容知己的经典典故。
首联释义
第一句的意思是,从前我曾经抱着自己的琴,去往北方的大都。第二句的意思是,现在我又像弹铗的冯谖一样,谋划着回到南方的路途。首联只用了短短十个字,就交代了作者之前十几年的人生经历,非常凝练。这里的“抱琴”既点明了作者作为宫廷琴师的身份,也暗含怀抱理想、坚守气节的含义。“北向”指的是去往北方的元朝都城大都,也就是今天的北京。“南图”指的是谋划回到南方家乡,归隐的计划。这两句没有多余的修饰,直白交代了自己的人生轨迹,为下文的抒情做了铺垫。
颔联释义
第三句的意思是,我想要像李泌那样,到南岳衡山游历隐居。第四句的意思是,也想要像贺知章那样,获得皇帝赏赐的鉴湖,安度自己的晚年。颔联连用两个唐代名人归隐的典故,清晰点明了自己南归后的人生规划,就是远离官场,做一个不问世事的隐士。这里没有直接说自己不愿意在元朝做官,而是用典故委婉表达立场,符合遗民诗人的表达习惯。这两句对仗非常工整,李泌对知章,游衡岳对赐鉴湖,词性、结构完全对应,符合五言律诗的格律要求。普通读者即使不知道典故,也能从字面理解诗人想要归隐的核心意思。
颈联释义
第五句的意思是,停在柱头上的仙人,其实是仙鹤变化而成的。第六句的意思是,在濠水边上的你我,志趣相投,就像庄子和惠子一样,彼此能够理解对方的心意。颈联从抒发个人的归隐志向,转到描写和友人的关系,点明两个人是志同道合的知己。“柱头仙是鹤”化用了丁令威化鹤的典故,表达想要求道成仙、超脱世俗的愿望。“濠上子非鱼”化用庄子的典故,表达两个人精神相通的状态。这一联是全诗的核心名句,艺术水准最高,意境也最为深远。
尾联释义
第七句的意思是,今天夜里我们还能一同相聚,挨着坐在一起喝酒聊天。第八句的意思是,以后我们分别了,就不要互相寄书信了,打扰彼此的归隐生活。尾联落到赠别的主题上,既表达了当下相聚的珍惜,也表达了别后的期许。“莫寄书”的要求看起来非常绝情,其实暗含着遗民的立场,两个人归隐之后都要和外界断绝联系,避免和元朝官府产生任何关联,惹来不必要的麻烦。这句看似洒脱,实际上暗含着非常深沉的痛苦和无奈,是遗民特有的情感表达。
核心主旨与内容概括
这首诗是宋遗民诗人汪元量南归途中,赠别友人章杭山的作品。全诗通篇化用多个传统文化典故,表达了作者在宋元易代之后,不愿意在元朝做官,决意归隐山林的人生志向。同时也抒发了自己和友人章杭山志趣相投的精神共鸣,以及两人短暂相聚后就要分别的不舍之情。诗歌还暗含了宋遗民群体坚守气节,不愿意和新朝合作的政治立场。整体风格含蓄深沉,用典精准,没有直白的情绪宣泄,所有情感都藏在典故和字句背后,需要仔细品读才能体会到深层含义。它是宋遗民赠别诗的代表性作品,具有很高的艺术价值。
跨学科 · 是什么
冯谖客孟尝君历史学
冯谖客孟尝君是战国时期真实发生的历史事件,记录在《战国策·齐策》中。孟尝君是战国时期齐国的贵族,以豢养数千门客闻名,是战国四公子之一。冯谖作为地位最低的门客,通过弹铗唱歌的方式争取到了更好的待遇,后来用自己的智慧帮助孟尝君巩固了政治地位,是历史上著名的门客代表。这个典故在后世诗词中经常被用来表达怀才不遇、失意不满的情绪。本诗中文学表达借用这个历史典故抒发自身北行多年的失意经历,和历史事实完全吻合,没有改编的内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏指导
诵读这首诗的时候,每句的停顿要采用2-2-1的节奏,比如“抱琴/曾/北向,弹铗/复/南图”,每个停顿之间稍微停顿半秒左右。首联的语调要平缓低沉,体现作者回忆北行经历的沉重感。颔联的语速要稍微放慢,带一点向往的语气,体现对归隐生活的期待。颈联的语调要稍微轻快一点,体现和友人志趣相投的愉悦感。尾联的前半句要带一点温暖的语气,体现当下相聚的珍惜,后半句要带一点洒脱的语气,体现归隐的决心。整体语速不要太快,保持舒缓的节奏,符合五言律诗的诵读特点。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗颔联、颈联的用典对仗句式进行仿写。首先要确定自己想要表达的核心主题,比如归隐、励志、思乡等,然后选择两个和主题相关的经典典故。之后调整典故的表述,组成字数相同、词性对应的对偶句,注意上下句的平仄要尽量对应,读起来要有韵律感。比如想要表达归隐的主题,可以仿写为“陶潜归栗里,严子钓桐江”,分别用陶渊明归隐栗里和严光钓于桐江的典故,对仗工整,主题明确。仿写的时候要注意不要堆砌典故,要确保典故贴合自己想要表达的核心意思,不要为了对仗而生硬拼凑内容。
核心名句日常写作应用
“柱头仙是鹤,濠上子非鱼”这句名句有两个常见的写作应用场景。第一个场景是写和知己朋友相关的内容,比如写你的好朋友或者家人非常理解你,不需要过多言语就能明白你的想法,就可以用这句话来形容你们之间的精神共鸣,比直白说“我们很有默契”更有文化底蕴。第二个场景是写表达自己人生追求的内容,比如你想要追求超脱世俗、不被功利束缚的生活,就可以用这句话来表达自己的志向,显得更有格调。比如写作文《我的知己》的时候,就可以在结尾处用上这句诗,升华文章的主旨,提升文章的文化感。
关联知识图谱
《庄子·秋水》同典故
本句的核心典故出自《庄子·秋水》中的濠上之辩,是道家哲学最著名的典故之一,在中国文化中影响力极大。这个典故的核心内涵是精神相通、物我合一,和本诗中的使用意旨完全一致。历代文人都喜欢引用这个典故表达知己之感,本诗是引用这个典故的代表性作品之一。
《湖州歌》九十八首同作者|同主题
《湖州歌》九十八首是汪元量的代表作品,记录了南宋灭亡、王室北迁的全过程,抒发了强烈的遗民情感,和本诗的创作背景、情感内核完全一致。它是了解汪元量生平思想和宋遗民群体心态的核心史料,和本诗一同被收入《增订湖山类稿》中。

名句 CLASSIC LINES

柱头仙是鹤,濠上子非鱼
这句是全诗的核心名句,化用两个经典传统文化典故,对仗工稳凝练。它含蓄表达了作者归隐求道、超脱世俗的人生志趣,也传递出和友人心意相通、无需多言的精神共鸣。历代诗评家均高度评价这一联的艺术水准,视其为汪元量赠别诗中的压卷之作。后世常被用来形容知己之间的精神契合,以及超脱功利的人生选择,文化传播度很高。

标签 TAGS

作者 POET

汪元量 约1241年—约1317年
宫廷琴师、诗人、词人、道士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语72 知识点
二期上线 · 敬请期待