浮丘道人招魂歌 其七

有女有女清且淑,学母晓妆颜如玉。

忆昔狼狈走空谷,不得还家收骨肉。

关河丧乱多杀戮,白日驱人夜烧屋。

一双白璧委沟渎,日暮潜行向天哭。

呜呼七歌兮歌不足,魂招不来泪盈掬。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感悲愤
创作背景
宋元易代之际
此诗作于南宋恭帝德祐二年(1276年),元军攻陷南宋都城临安,诗人汪元量随三宫北迁。诗中所述战乱景象,正是当时元军南下、南宋灭亡之际的真实写照,诗人以亲历者视角记录了国破家亡的历史惨剧。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,源自汉代歌行体,形式自由奔放。全诗共八句,每句七字,韵律铿锵有力,适合表达悲愤激越的情感。这种体裁在唐代杜甫手中达到高峰,本诗直接继承了杜甫《同谷七歌》的体式,是宋末爱国诗歌的代表作之一。
情感 · 解读
诗歌通过描写女儿学母梳妆却遭逢离乱的悲惨遭遇,抒发了对宋元战乱中百姓家破人亡的深切同情。情感由对女儿清淑形象的怜爱,转为对白璧蒙尘、香消玉殒的极度悲痛,最终汇聚为对战争残酷的愤怒控诉,读来令人肝肠寸断。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“清且淑”指清秀善良,“淑”意为美好。“狼狈”形容处境窘迫、进退两难。“空谷”指空旷幽深的山谷。“骨肉”此处指亲人的尸体。“沟渎”意为沟渠、水沟。“盈掬”指满把,形容泪水极多,可以用手捧住。
逐句释义
有个女儿清秀又善良,早晨学着母亲梳妆,容颜像玉一样美。回忆过去慌张地逃难到空谷中,不能回家收殓亲人的尸骨。关山河山正逢丧乱,到处是杀戮,白天敌人驱赶百姓,晚上放火烧屋。像一双白璧一样的女儿被抛弃在沟渠中,天黑时偷偷行走对着上天哭泣。唉,唱这第七首歌啊歌声还不够表达心意,魂魄招不回来,泪水流满了一把。
主旨概括
这首诗通过描写一位美丽善良的少女在战乱中惨遭不幸的故事,反映了战争给百姓带来的深重灾难。诗人用“白璧委沟渎”的比喻,表达了对美好生命被毁灭的痛惜,以及对侵略者暴行的愤怒控诉。
跨学科 · 是什么
宋元战争历史学
公元1276年,元军攻破南宋都城临安,俘虏宋恭帝及皇室成员北上。诗中“关河丧乱多杀戮”真实记录了元军南下时在各地遭遇的抵抗与随之而来的屠杀,这是中国历史上一次重大的政权更迭事件。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调应稍显柔和,表现少女的美好。从“忆昔”开始语速加快,表现逃难的紧张。读到“白璧委沟渎”时语速放慢,语调沉痛。最后两句“呜呼”要读出悲叹的语气,“泪盈掬”三字要重读,读出悲痛欲绝的感觉。
句式仿写
可以模仿“有女有女清且淑”的句式进行写作练习。这种“有...有...”的句式源自《诗经》,具有强调和咏叹的意味。例如:“有树有树高且直,独立荒野守故土。”通过重复和形容词的搭配,增强语言的感染力。
写作应用
“一双白璧委沟渎”这句诗可以用于描写美好事物被毁灭、人才被埋没或战争残酷的主题写作中。例如在议论文中论述“战争与和平”或“珍惜美好”的话题时,可以引用此句作为论据,增强文章的文学底蕴和悲剧色彩。
关联知识图谱
同谷七歌同体裁
本诗在体式、结构和抒情方式上直接模仿杜甫的《同谷七歌》,同样采用七歌成组的形式,每首以“呜呼”结尾,抒发家国之痛。

名句 CLASSIC LINES

一双白璧委沟渎
此句运用借喻手法,将清淑美好的女儿比作一双洁白的玉璧,却惨遭遗弃在污浊的沟渠之中。强烈的对比反差,极言美好事物被毁灭的悲剧,具有震撼人心的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

汪元量 约1241年—约1317年
宫廷琴师、诗人、词人、道士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待