云安闻鹃

云安风景愚能说,苍峡风掀浪如雪。

杜鹃叫得口流血,染遍山花归不得。

臣甫再拜哦新诗,诗成甫也成愁绝。

都人重是古帝魂,敬重此鸟心不辍。

不知此鸟知不知,四时叫得巴山裂。

却忆群姬左右趋,三十六宫醉花月。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感悲愤 · 讽喻
创作背景
云安寓居感怀
此诗作于唐代宗永泰元年(765年)至大历元年(766年)间,杜甫寓居云安(今重庆云阳)之时。当时安史之乱虽已平定,但藩镇割据、吐蕃入侵,大唐帝国风雨飘摇。杜甫晚年多病,漂泊西南,身处江湖之远,心系庙堂之高。在云安期间,诗人听闻杜鹃啼鸣,触景生情,借古帝杜宇之魂与当朝君王之事,抒发忧国忧民的情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言古诗,属于古体诗范畴,不讲究严格的平仄对仗,形式较为自由。七古源流久远,唐代是其发展的高峰期,李白、杜甫等大家均有名篇传世。此体裁句式长短灵活,本诗采用七言句式,韵律铿锵有力,适合表达激越的情感。在文体地位上,七言古诗是唐诗的重要组成部分,承载了叙事与抒情的重要功能。
情感 · 解读
诗歌核心情感极为沉痛,借杜鹃啼血的典故,抒发了对国家衰败、君王昏聩的深沉悲愤。诗人以杜鹃自喻,表达了对故国的眷恋与无法归去的绝望。深层情感中包含着对统治者沉溺声色、不恤国事的强烈讽喻,情感由悲转愤,层层递进。这种情感基调继承了杜甫'沉郁顿挫'的风格,具有强烈的感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
诗人自称,这是一种谦辞,表示自己身份卑微、见识浅陋。在古诗文中,文人常以此类词语自指,以示谦逊。此处用'愚'字,既符合礼节,也流露出诗人此时漂泊江湖、无权无势的落寞心境。这种自称方式在杜甫晚年的诗作中较为常见,体现了其心态的变化。
杜鹃
鸟名,又名子规、杜宇。传说中古蜀国国王杜宇死后化为杜鹃鸟,每到春天便啼叫不止,直到口中流血。其啼声凄切,似说'不如归去',常引发游子的思乡之情。在古典诗词中,杜鹃是悲苦、思乡、冤屈的象征。杜甫在此诗中借杜鹃寄托了自己对故国的哀思。
诗句白话释义
云安的风景我能说一说,苍峡的风掀起波浪像雪一样白。杜鹃鸟叫得嘴巴流出了血,染红了满山的野花却回不去。臣甫再次拜礼吟诵新诗,诗成之后我也愁苦到了极点。京城的人看重这是古帝的魂魄,敬重这只鸟的心意从未停止。不知这鸟自己知不知道,四季啼叫得让巴山都要裂开了。回想起当年群姬左右簇拥,三十六宫沉醉在花前月下。
核心主旨
这首诗通过描写杜鹃鸟啼血哀鸣的凄惨形象,借古蜀帝杜宇的传说,抒发了诗人对国家命运的深切忧虑。诗人以杜鹃自比,表达了自己忠君爱国却无法改变现状的悲愤心情。同时,诗歌通过回忆昔日宫廷的繁华,讽刺了统治者沉溺享乐、不理朝政的行为。全诗情感真挚,既有对君王的忠诚,也有对现实的批判。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句描绘了云安苍峡的壮丽景象,风大浪高,如雪翻涌。从地理学角度看,这是因为峡谷地形形成的'狭管效应'。当气流由开阔地带流入峡谷时,由于通道变窄,流速加快,导致风力增大。长江流经三峡地区,两岸山高谷深,这种地形效应尤为明显,常形成急风巨浪,杜甫的描写真实反映了当地的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读此诗时,情感基调应由平缓转为激越。前四句写景状物,语速适中,'流血'、'染遍'需重读以突出悲情。中段'臣甫再拜'句需庄重,体现臣子身份。后段'不知'、'却忆'转折处,语调应上扬,带有愤慨与讽刺之意。全诗押入声韵,读来短促有力,应体现出诗人内心的不平与沉痛。
句式仿写
原句'杜鹃叫得口流血,染遍山花归不得'运用了夸张与因果倒置的手法。可仿写为:'寒梅开得香透骨,醉倒游人去不还'。仿写时需注意前句描写动作或状态的极致,后句描写由此产生的夸张后果,形成强烈的视觉与情感冲击。这种句式适合表达深沉的情感或鲜明的景象。
写作应用
核心名句'杜鹃叫得口流血,染遍山花归不得'可用于描写'执着'、'忠诚'、'悲壮'等主题的写作中。例如在描写为了理想不懈奋斗的人物时,可引用此句来渲染其付出的巨大牺牲与坚定的信念。也可用于游记散文中,借杜鹃鸟的意象表达对历史的凭吊与对故土的眷恋,增加文章的文化底蕴。
关联知识图谱
望帝春心托杜鹃同主题|同典故
李商隐《锦瑟》中'望帝春心托杜鹃'与本诗同源,皆用古蜀帝杜宇化杜鹃之典故,寄托哀怨之情。

名句 CLASSIC LINES

杜鹃叫得口流血,染遍山花归不得
此联运用夸张与想象的手法,极写杜鹃啼叫之悲苦,将其口流血染红山花的传说具象化。诗句意象鲜明,情感浓烈,将杜鹃的执着与绝望表现得淋漓尽致。

标签 TAGS

作者 POET

汪元量 约1241年—约1317年
宫廷琴师、诗人、词人、道士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待