花蕊夫人故宅 其一

千古风流一梦中,江山阅尽几英雄。

芙蓉城里家何在,花蘂夫人宅已空。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀古
创作背景
北宋中期
此诗创作于北宋中期,具体年份史籍无载。诗人汪元量(注:此处应为汪元量或同时代诗人,若为汪元量则多涉南宋亡国,若为北宋诗人则属北宋中期文坛怀古风气下的作品)游历至成都(芙蓉城),目睹五代前蜀花蕊夫人故居之荒凉,触景生情而作。作品反映了宋代文人好议古今、喜作翻案文章的时代风气。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属七言绝句体裁,全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。七言绝句源于歌行体,至唐代定型,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一。此诗遵循绝句起承转合的结构章法,语言凝练,意境深远,在宋代诗坛具有典型代表性。
情感 · 解读
核心情感为怀古伤今,诗人凭吊故宅,抒发对历史兴亡的深沉感慨。全诗情感由对历史英雄的追忆转入对具体人物故居荒凉的惋惜,最终归结为对时光流逝、繁华易逝的虚无感,情感层次丰富,苍凉沉郁。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“风流”在此处指代历史上的英雄人物与风流韵事,并非指生活放荡。“阅尽”意为看遍、经历遍,形象地拟人化了江山,仿佛它是历史的见证者。“芙蓉城”是成都的别称,因五代时期城中广植芙蓉而得名。“花蕊夫人”指五代前蜀主王建之妃徐氏,才貌双全,其宅第即位于成都。
逐句释义
千百年来那些风流人物和英雄事迹都像做了一场梦一样虚幻,这大好江山看遍了无数英雄豪杰的兴衰起落。在那以芙蓉闻名的成都城里,她的家究竟在哪里呢?如今花蕊夫人的宅院早已变得空空荡荡,不复存在。
主旨概括
这首诗是一首怀古诗。诗人来到成都,寻找五代时期著名的美人花蕊夫人的故居,却发现早已物是人非。通过描写故宅的荒凉,表达了诗人对历史变迁、英雄美人终归尘土的感叹,抒发了人生如梦、世事无常的思想感情。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
诗句中提到的“几英雄”暗指五代十国时期频繁更替的政权与君主。五代十国是中国历史上大分裂时期,短短五十余年间,中原地区更迭了五个朝代,周边并存十多个割据政权。诗人以此历史背景,感叹政权更迭之频繁,英雄辈出却难逃灭亡命运。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应苍凉深沉,节奏舒缓。首句“千古风流”需读得开阔,“一梦中”要读出虚幻感,尾音延长。次句“阅尽”重读,体现历史的厚重。后两句设问与感叹,语调由扬转抑,“空”字收尾要读出余音袅袅的怅惘之情。
句式仿写
可仿写“千古……一……中”的句式,表达对时间流逝的感叹。例如:“千古兴亡一望中,夕阳几度染苍穹。”也可仿写设问句式:“繁华地,人何在?旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。”通过模仿学习如何将历史沧桑感融入具体景物描写中。
写作应用
核心名句“千古风流一梦中”可用于写作中感叹历史变迁、人生短暂的主题。例如在议论文中论证“珍惜当下”或“看淡名利”的观点,也可在游记散文中描写古迹时引用,增加文章的历史厚重感与文化底蕴。
关联知识图谱
五代十国人物人物关联|历史关联
本诗凭吊对象为五代前蜀花蕊夫人,她是当时著名的女性人物,其生平与命运是诗歌创作的核心背景。
古代诗歌题材同主题
本诗属于怀古诗题材,与刘禹锡《乌衣巷》、苏轼《念奴娇·赤壁怀古》等名作同属一类,均借古迹抒发历史感慨。

名句 CLASSIC LINES

千古风流一梦中
此句为全诗核心名句,以“千古风流”与“一梦中”形成强烈对比,极具哲理张力。它高度概括了历史兴亡的虚无感,指出无论多么显赫的英雄事迹与风流韵事,终将如梦幻泡影消逝于时间长河。

标签 TAGS

作者 POET

汪元量 约1241年—约1317年
宫廷琴师、诗人、词人、道士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待