逃暑崇法寺

城南古寺凉生处,草色遥连孝子墓。

棋局雨生苔鲜文,袈裟晴挂芭蕉树。

自昔阇黎修白业,会公唯与舒王椄。

只今尘土影堂空,石上犹镌麻纸帖。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感闲适
创作背景
萨都剌集庆路避暑作
本诗创作于元代后期,作者萨都剌时任集庆路儒学提举,夏日因城中暑热赴城南崇法寺避暑,看到古寺景致与历史遗存触景生情,创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言古诗是中国古代诗歌体裁的一种,属于古体诗范畴,每句七字,不严格遵循近体诗的平仄、押韵、对仗规则,创作自由度较高,适合写景抒怀、咏史怀古类题材创作,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
这首诗核心情感分为两个层次,第一层是夏日逃暑古寺感受到的清幽闲适之情,第二层是看到古寺遗存追念往昔人文盛况,生发的物是人非、世事变迁的怅惘感慨。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
逃暑就是避暑的意思,崇法寺是古代南京的一座寺庙。阇黎是对高僧的尊称,白业是佛教用语,指善业。舒王指北宋政治家、文学家王安石,他死后曾被追封为舒王。椄是“接”的异体字,意思是接待。影堂是寺庙里供奉祖师影像的殿堂。麻纸帖指用麻纸书写的书法作品刻成的碑帖。
逐句白话释义
第一句写城南的古寺里生出阵阵凉意,是个避暑的好地方。第二句写寺外的青草绵延不绝,远远连接着孝子墓的边界。第三句写雨水浸润过后,寺里的旧棋盘上长出了像花纹一样的苔藓。第四句写天晴的时候,僧人的袈裟就晾晒在院子里的芭蕉树上。第五句说过去这座寺里的高僧都潜心修行善业。第六句说当年的高僧会公只愿意接待舒王王安石这样的贤士。第七句说如今尘土落满了空荡荡的影堂,再也没有往日的热闹。第八句说只有石头上还镌刻着当年麻纸书法的碑帖,记录着过去的历史。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人夏日到崇法寺避暑时所见的清幽古寺景致,穿插了对古寺昔日人文盛况的追忆,最后落脚到当下古寺的空寂状态,抒发了诗人对世事变迁、昔盛今衰的感慨,也传递出夏日逃暑获得的闲适放松的心情。
跨学科 · 是什么
芭蕉的生物学特性植物学
芭蕉是芭蕉科芭蕉属的多年生草本植物,喜欢温暖湿润的气候,在我国南方地区广泛种植。芭蕉叶片宽大,有很好的遮阳效果,古代寺庙常种植芭蕉来营造清幽的氛围,也契合佛教禅意的审美。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要舒缓,每句七言按照“二二三”的规则断句,比如“城南/古寺/凉生处”。前四句写景的部分语气要平缓放松,读出闲适的感觉。后四句怀古的部分语气稍微放沉,读出一点点怅惘的感觉,尾句可以稍微拖长读音收尾。
基础句式仿写指导
可以仿写“棋局雨生苔藓文,袈裟晴挂芭蕉树”的白描句式,选取生活中两个对应的场景,前句写雨后的景致,后句写晴天的景致,不需要复杂的修辞,用平实的语言写出画面感即可。比如可以仿写为“阶砌雨生蜗牛迹,竹帘晴挂茉莉枝”,描写普通小院的夏日景致。
核心名句写作应用
“棋局雨生苔藓文,袈裟晴挂芭蕉树”这句诗可以用来描写古寺、夏日清幽场景,适合用在写景散文、游记类的写作中。比如写古寺游记的时候可以用:走进这座深山古寺,满眼都是“棋局雨生苔藓文,袈裟晴挂芭蕉树”的悠然景致,连身上的暑气都瞬间消了大半,心也跟着静了下来。

标签 TAGS

作者 POET

谢翱 1249-1295
宋末遗民诗人、抗元义士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待