溪上

往岁贪奇览,今年遂考槃。

门前溪一髪,我作五湖看。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感隐逸
创作背景
熙宁四年
本诗作于宋神宗熙宁四年(公元1071年),苏轼因反对王安石变法自请外任,赴杭州通判任途中。此时诗人政治失意,心境由激昂转为沉静,途经各地山水,借题咏以抒发归隐情怀,此诗即作于此时。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言绝句,全诗四句,每句五字,短小精悍,格律严谨。五言绝句源于汉代乐府,成熟于唐代,是古典诗歌中最为凝练的体裁之一。此体要求语言高度浓缩,以有限的字数营造深远的意境,讲究以小见大,对炼字与章法要求极高。
情感 · 解读
诗中核心情感为归隐田园的恬淡自适与精神富足。诗人通过对比往昔对奇山异水的追逐与当下安于陋室的满足,表达了洗尽铅华后的淡泊心境。这种情感并非消极避世,而是一种主动选择的心灵归宿,体现了对精神自由的向往。

基础解读 READING

语文核心知识
考槃
“考槃”一词出自《诗经·卫风·考槃》,意为敲击盘子以此取乐,引申为贤者隐居自乐的生活状态。诗人在此使用该典故,直接点明了全诗的主题,即向往并享受这种远离尘世喧嚣、独善其身的隐居生活,奠定了全诗恬淡的情感基调。
一髪
“一髪”意为像头发一样细小,此处用来形容门前的溪流极其狭窄、水流细微。这是一个比喻修辞,形象地描绘了溪水的形态,与下句“五湖”的浩渺形成强烈的视觉反差,突出了诗人主观心境的强大作用。
诗句释义
往年我总是贪恋去游览奇异的景色,今年终于实现了隐居自乐的愿望。虽然门前只有一条细如发丝的小溪,但我却把它看作浩瀚的五湖来欣赏。
核心主旨
这首诗通过对比往昔对奇景的追逐与今日安于陋室的满足,表达了诗人对归隐生活的向往和自得其乐的心境。它告诉我们,快乐不在于外在环境的奢华,而在于内心的富足与豁达,体现了诗人随遇而安的生活智慧。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句中的“溪”指山间线性水流,具有落差大、流速快、水量相对较小的地理特征。而“五湖”通常指太湖或泛指广阔的湖泊群,属于大型静态或缓流水体。诗人将微观的溪流与宏观的湖泊群进行对比,在地理学上体现了尺度认知的巨大差异,这种差异正是诗人主观情感投射的基础。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两句时,语调应平稳中带有感慨,“贪奇览”可稍重读以示过去的执着,“遂考槃”则应读出如愿以偿的欣慰感。后两句是全诗高潮,“一髪”要读得轻细,稍作停顿后,“五湖”二字要读得开阔响亮,重读“看”字,以体现诗人豁达的胸襟和气势。
句式仿写
本诗后两句运用了“……一……,我作……看”的句式,通过极小与极大的对比表达心境。仿写示例:“窗外云一缕,我作苍穹看。”通过一缕云与苍穹的对比,表现心胸的开阔。这种句式适合表达以小见大、唯心所造的哲理。
写作应用
“门前溪一髤,我作五湖看”常用于写作中表达随遇而安、知足常乐的人生态度。在议论文中,可作为论据论证“心境决定环境”的观点;在散文中,可用来描写在简陋环境中发现美的经历,体现精神生活的重要性。
关联知识图谱
苏轼同作者
北宋著名文学家,唐宋八大家之一,本诗作者。
五湖同典故|同地点
泛指太湖或各地湖泊,常代指隐逸之地。

名句 CLASSIC LINES

门前溪一髪,我作五湖看
此二句为全诗核心名句,运用了极度的夸张与心理映射手法。诗人将细如发丝的溪流视作浩渺的五湖,展现了“心远地自偏”的豁达胸襟。这种以小见大、唯心所造的艺术境界。

标签 TAGS

作者 POET

罗升

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待