赋归四绝呈句容诸友 其三

我与茅君宿有缘,四年五度过山前。

元符直下崇禧路,回首三峰意怆然。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀旧
创作背景
晚年重游
此诗作于南宋理宗时期,刘克庄晚年任职或途经建康(今南京)时。诗人回顾四年内五次经过句容茅山的经历,结合自身仕途坎坷与对道教圣地的敬仰,触景生情而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,以短小精悍、意境深远著称,是文人抒发情感、记录行旅的常用体裁。
情感 · 解读
核心情感为怀旧与怆然。诗人重游故地,回忆往昔与友人的交游及自身的仕途经历,面对道教名山,心中涌起对岁月流逝、人事变迁的深沉感慨,情调苍凉而深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
茅君
指茅山道教传说中的仙人茅盈、茅固、茅衷三兄弟,世称“三茅真君”。此处代指茅山或山中的神灵,诗人以此表达对道教圣地的亲切感与敬畏之心。
元符
指元符万宁宫,茅山著名道观之一。此处作为地名路标,点明诗人行经的具体位置,具有指示地理方位的作用。
怆然
意为悲伤、凄楚的样子。诗人用此词精准刻画了回首遥望三峰时内心涌起的悲凉与感慨,奠定了全诗沉郁的情感基调。
逐句释义
我与茅山的神君前世就有缘分,短短四年里已经第五次经过这座山前。从元符宫径直向下走向崇禧路,回头眺望那三座山峰,心中不禁感到无限凄凉与感慨。
主旨概括
这首诗通过记述诗人频繁经过茅山的经历,表达了对这片道教圣地的深厚缘分与眷恋。结尾回望山峰时的怆然之情,寄托了诗人对时光流逝和人生际遇的深沉感叹。
跨学科 · 是什么
茅山地理位置地理学
茅山位于江苏省句容市,是著名的道教圣地。诗中提到的“三峰”即茅山的主峰,地势险峻,风景秀丽,自古以来便是文人墨客游览与隐居之地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜中速稍缓。前两句叙述经历,语调平稳;“直下”二字可稍快,表现行路之速;末句“意怆然”三字需重读并拖长,以体现深沉的感慨与余音袅袅的韵味。
句式仿写
可仿写“我与XX宿有缘,XX年间XX度……”的句式,用于表达对某地、某物的深厚缘分与频繁接触。例如:“我与西湖宿有缘,三年两度过断桥。”
写作应用
核心名句“回首三峰意怆然”可用于写作中表达重游故地、物是人非的感伤,或用于形容对过往岁月的无限怀念,适用于游记、回忆录等文体。
关联知识图谱
南宋江湖诗派作者流派
刘克庄是南宋江湖诗派的代表人物,其诗风雄健,多忧国忧民之作,本诗亦体现其深沉的情感风格。

名句 CLASSIC LINES

回首三峰意怆然
此句为全诗情感凝聚之眼。诗人回望茅山主峰(大茅峰、中茅峰、小茅峰),将山水意象与个人身世之感融为一体,“怆然”二字极具感染力,道尽沧桑心事,后世多以此句形容重游故地时的复杂心境。

标签 TAGS

作者 POET

陆文圭 1252-1336
元代文学家、隐士、学者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待