寄题华严韦秀才院

三面楼台百丈峰,西岩高枕树重重。

晴攀翠竹题诗滑,秋摘黄花酿酒浓。

山殿日斜喧鸟雀,石潭波动戏鱼龙。

今来故国遥相忆,月照千山半夜钟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感向往 · 思念 · 隐逸
创作背景
寄赠友人创作
本诗为许浑离开润州旧地后所作,诗人此前曾与友人韦秀才同游当地华严院,对游赏时的闲适场景印象深刻,离开后为抒发对友人的思念、追忆同游之乐,写下这首诗寄赠韦秀才,学界公认创作于唐文宗大和年间许浑闲居润州时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗属于近体诗范畴,定型于初唐时期,格律要求严谨,全诗共八句,每句七字,分为首颔颈尾四联,中间两联要求对仗工整,在唐代是文人常用的诗歌体裁,历代文体地位较高,是古典诗歌的代表性体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,一是对友人韦秀才的深切思念,对二人同游华严院往昔时光的怀念;二是对寺院清幽山水环境的喜爱,对闲适无拘的隐逸雅趣的向往,情感表达真挚自然,是历代寄赠诗的主流情感方向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
华严院是唐代润州的一座佛寺,是当地知名的游赏胜地。韦秀才是作者的友人,指姓韦的读书人。百丈峰是夸张的说法,用来形容山峰高耸险峻。黄花就是我们常说的菊花,古代常用来酿酒。高枕在这里是形容西岩安稳地坐落在树丛中的样子。石潭指山间岩石围成的深潭。故国在这里指曾经游赏过的旧地。这些字词都是唐代诗歌里的常用表达,没有生僻的含义。
逐句白话释义
首联的意思是,三面建着楼台的华严院紧挨着高耸的百丈峰,西边的山岩高高坐落在层层叠叠的树丛当中。颔联的意思是,晴天的时候我们攀爬翠绿的竹子,题诗的笔因为竹面湿润顺滑,写起来十分流畅,秋天摘下金黄的菊花,酿出来的酒味道醇厚香浓。颈联的意思是,太阳西斜的时候,山上的佛殿旁边鸟雀喧闹不停,石潭的水波晃动,水里的鱼和龙都在嬉戏游动。尾联的意思是,如今我身在远方,远远思念着旧地和友人,月光照着千山万岭,半夜里传来了寺院的钟声。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了润州华严院清幽秀美的自然风光,记录了诗人和友人韦秀才同游时的种种闲适趣事,抒发了诗人离开旧地后对友人的深切思念,也表达了他对清幽隐逸、无拘无束的山居生活的喜爱和向往。整首诗的语言清新自然,读起来让人感觉轻松愉悦,很有感染力。
跨学科 · 是什么
翠竹、菊花植物学
翠竹就是常见的毛竹,它的表面有一层天然的蜡质层,哪怕是晴天,清晨的露水附着在上面也会让竹面变得很顺滑,所以题诗的时候笔容易滑动,这是符合植物的真实特性的。菊花是菊科菊属的多年生草本植物,通常在秋天开放,它的花瓣含有挥发油和黄酮类物质,用来酿酒不仅有淡淡的花香,还有清热降火的作用,古代人很早就发现了菊花的这个用途。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
读这首诗的时候要采用七言诗常用的“二二三”断句节奏,比如“三面/楼台/百丈峰”,读起来会更有韵律感。首联要放慢语速,读出景致的开阔悠远的感觉。颔联要读得轻快一些,体现出游玩时的轻松愉悦。颈联要稍微加快节奏,读出鸟雀喧闹、鱼龙游动的灵动感觉。尾联要放慢语速,压低声音,读出诗人思念友人的悠长情绪。整首诗的语气要舒缓自然,不需要太激昂。
句式仿写指导
可以模仿颔联“晴攀翠竹题诗滑,秋摘黄花酿酒浓”的对仗句式来创作,要注意上下句的词性相对、场景对应,都是某个季节做某件事的内容。比如可以仿写“春摘新茶煎味爽,冬赏红梅落笔香”,也可以仿写“夏采莲蓬剥子甜,冬温绿蚁读书闲”,都是符合这个句式结构的,仿写的时候要注意语言平实自然,不需要刻意堆砌辞藻。
名句写作应用
“晴攀翠竹题诗滑,秋摘黄花酿酒浓”这句诗可以用在描写秋日郊游、山居生活、朋友聚会的作文里,增添文章的文采。比如写国庆假期去乡下外婆家玩,和小伙伴一起去后山摘野菊花的场景,就可以写“走在山间的小路上,看着漫山的野菊,我忽然就想起了唐诗里‘晴攀翠竹题诗滑,秋摘黄花酿酒浓’的句子,原来古人的快乐,我们现在也能真切感受到”。
关联知识图谱
《丁卯集》同作者|文献作品集
本诗收录于许浑的个人作品集《丁卯集》当中,《丁卯集》是许浑在润州丁卯桥闲居时编订的作品集,收录了他大部分的山水游览、寄赠友人的诗作,是研究许浑诗歌的核心文献,版本流传有序,内容可信度很高。

名句 CLASSIC LINES

晴攀翠竹题诗滑,秋摘黄花酿酒浓;月照千山半夜钟
这两句是本诗的核心名句,前一句生动描写了同游时的闲适雅趣,画面感极强,后一句以景结情,意境悠远,历代评注多赞誉其清新自然的风格,后世常被用作山居、隐逸主题的楹联、文案,文化影响力广泛。

标签 TAGS

作者 POET

许浑 约791年-?
唐代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待