送医士方存方归弋阳 其三

但识身中大药,不须肘后奇方。

我欲与君谈此,暑途行计何忙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 六言绝句
情感勉励 · 送别
创作背景
送别医士
此诗为作者送别医士方存方归乡之作。方存方为弋阳人,医术高超,作者在暑热之际为其送行,结合医理与修身之道,作诗以赠,既表达了对友人的敬重,也借此阐述了自己对生命哲学的见解。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属六言绝句体裁,全诗共四句,每句六字。六言诗源于汉代,在唐代逐渐成熟,虽不如五言、七言普及,但具有节奏明快、对仗工整的特点。此诗体式古朴,语言凝练,适合表达哲理与赠别之意。
情感 · 解读
诗中蕴含着对友人的深情送别与殷切劝勉。作者借送别医士之机,阐述修身养性之道,劝导友人勿急功近利,情感真挚深沉,既有惜别之情,又有规劝之意,体现了君子之交的深厚情谊。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“大药”本指道家炼制的丹药,诗中比喻人体内在的元气与修养。“肘后”指《肘后备急方》,代指随身携带的急救药方,诗中比喻外在的医疗手段。“暑途”指炎热夏季的道路。这些字词通俗易懂,准确传达了诗歌的主旨。
逐句释义
只要认识到自己身体里就藏着珍贵的大药,根本不需要随身携带什么灵丹妙药。我本来想和你深入探讨这个道理,可是你在炎热的夏天赶路,行程为什么这么匆忙呢?
核心主旨
这首诗通过送别医士,借医学道理讲人生哲理。作者告诉友人,最好的养生之道在于自身的调节与修养,而不是依赖外界的药物。全诗语言朴实,寓意深刻,既是对友人的劝勉,也是作者人生智慧的体现。
跨学科 · 是什么
中医养生医学
诗中提到的“大药”在中医理论中指人体内在的精、气、神,是维持生命活动的根本。中医强调“正气存内,邪不可干”,认为培养自身的正气比单纯使用药物治疗更为重要。这与现代医学提倡的增强免疫力理念有相通之处。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应平和舒缓,体现劝导与惜别之情。前两句“但识/身中/大药,不须/肘后/奇方”节奏稳重,强调哲理;后两句“我欲/与君/谈此,暑途/行计/何忙”语速稍快,表现出对友人匆忙离去的惋惜与关切。
句式仿写
本诗运用了“但识……不须……”的对比句式,强调了内在修养的重要性。可仿写为:“但识书中真趣,不须身外浮名”,表达对精神追求的重视;或“但识心中明月,不须世上繁华”,表达淡泊名利的人生态度。
写作应用
“但识身中大药,不须肘后奇方”可用于议论文写作中,论证“内因起决定作用”或“修身养性”等观点。例如在谈论个人成长时,可引用此句说明提升自我能力比依赖外部环境更重要,语言典雅,富有说服力。
关联知识图谱
《肘后备急方》同典故
诗中“肘后”一词典出晋代葛洪所著《肘后备急方》,该书为中医急救手册,诗中借指外在的医疗手段。

名句 CLASSIC LINES

但识身中大药,不须肘后奇方
此二句为全诗核心名句,以医理喻哲理。指出修身养性的根本在于自身的“大药”,即内在的精气神与道德修养,而不必外求于“肘后”的神奇药方。语言平易而意蕴深远,被后世视为养生与修身的格言。

标签 TAGS

作者 POET

徐瑞 1254/1255年-1324/1325年
元代诗人、书院山长

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待