除夜哭仲孙概 其一

阶庭皆秀发,念汝独敦庞。

处事怯藏勇,临机智若戆。

痛渠二竖恶,何日片心降。

砚席凝尘满,依然在北窗。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
除夕悼孙
此诗作于除夕之夜,诗人面对万家团圆的节日氛围,却遭遇孙儿逝去的悲剧。这种强烈的时空反差加剧了诗人的悲痛,遂作此诗以哭之。具体创作年份虽难确考,但据诗意可知为晚年丧孙之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗。此体源于齐永明声律说,定型于初唐沈宋,是唐代文人抒发情感、酬唱应答的主流诗体,具有整饬凝练、音韵和谐的艺术特征。
情感 · 解读
核心情感为痛失孙辈的深切悲悼。诗人以长辈身份哀挽早逝的孙儿,情感由最初的期许赞许转为痛惜,终至沉痛哀绝。字里行间流露出对逝者才情品德的珍视与对命运无常的愤懑,情感真挚沉郁,感人至深。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「秀发」指才华出众、神采焕发;「敦庞」意为敦厚朴实;「二竖」典出《左传》,代指疾病;「渠」为他,指代孙儿;「机」指事机、时机;「戆」意为愚直,此处指大智若愚。
逐句释义
台阶庭院里的孩子们都才华横溢,但我唯独念及你敦厚朴实。你处理事务看似胆怯实则内心勇敢,面临变时机智得看似有些愚直。痛恨那病魔如此凶恶,哪一天你的心才会屈服?砚台和坐席积满了灰尘,却依然摆放在北窗之下。
主旨概括
这首诗是诗人在除夕之夜悼念亡孙之作。诗人赞美了孙儿敦厚朴实、大智若愚的品德,痛惜其被病魔夺去生命,最后通过描写遗物表达了对孙儿深切的思念与悲痛之情。
跨学科 · 是什么
民俗学民俗学
「二竖」是古代对疾病的代称,源于《左传》中「二竖子」入膏肓的典故。古人在除夕有驱傩除疫的习俗,诗人在此日哭孙,更觉病魔(二竖)之恶与节日气氛形成残酷对比。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应采用低沉、缓慢的语调。首联要读出赞许与惋惜的对比;颔联「怯」与「勇」、「智」与「戆」需重读以体现张力;颈联「痛」字需饱含深情;尾联应读得沉重缓慢,留有余韵。
句式仿写
可仿写「处事怯藏勇,临机智若戆」的句式,运用看似矛盾实则统一的词语组合,表现人物外在与内在的反差,如「待人宽藏严,行事缓实急」,体现辩证的人物评价视角。
写作应用
「砚席凝尘满,依然在北窗」一句可用于描写对逝去亲友的怀念,或表达物是人非的感慨。在写人记事、抒情散文中,通过描写遗物来寄托哀思,比直接呼号更具感染力。
关联知识图谱
悼亡诗传统同主题|同流派
本诗属于悼亡诗范畴,继承了中国古典诗歌中悼念逝者的传统,具有情感真挚、以小见大的特点。

名句 CLASSIC LINES

砚席凝尘满,依然在北窗
此联通过遗物描写抒发哀情。砚台与坐席已积满灰尘,却依然摆放在北窗之下,物是人非之感油然而生。以静物之恒久反衬生命之脆弱,以景结情,余韵悠长,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

徐瑞 1254/1255年-1324/1325年
元代诗人、书院山长

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待