闻州中有䜩寄崔大夫兼简邢群评事

箫管筵间列翠蛾,玉杯金液耀金波。

池边雨过飘帷幕,海上风来动绮罗。

颜子巷深青草遍,庾君楼迥碧山多。

甘心不及同年友,卧听行云一曲歌。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感向往 · 闲适
创作背景
睦州任上寄赠友人
本诗作于唐宣宗大中年间,作者许浑时任睦州刺史,听闻州府僚属设宴游赏,因自身闲居不适未能赴宴,遂作此诗寄赠与会的崔大夫与邢群评事,传递心意。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,是近体诗的核心体裁之一,起源于南北朝,定型于初唐,格律要求严格,全诗共八句五十六字,颔联、颈联需对仗工整,在唐代诗坛被广泛创作,是古典诗歌的代表性体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是对同僚宴游热闹场景的欣羡,二是自身独居僻巷的闲适寂寥,三是对同侪友人的亲近挂念,整体情绪平和冲淡,无失落怨怼之感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
翠蛾原指女子修长的眉毛,这里借代宴席上的歌伎。玉杯是玉石制作的精美酒具,金液是对美酒的美称。金波既指酒杯中酒液晃动的光泽,也可指代夜间的月光。帷幕指悬挂在池边厅堂的帘幕。绮罗指宴会上众人穿着的丝质衣物。颜子巷指孔子弟子颜回居住的陋巷,这里代指作者自己居住的偏僻居所。庾君楼指东晋名臣庾亮曾经登游的南楼,这里代指州中宴饮的高阁。行云一曲歌引用了古代神女乘云的典故,形容歌声悠扬曼妙。
逐句白话释义
第一句写宴会上箫管齐鸣,两旁排列着妆容精致的歌女,玉杯里的美酒泛着金色的光泽。第二句写池边刚下过雨,微风把帷幕吹得轻轻飘动,从江上吹来的风拂动了众人的丝绸衣裳。第三句写我居住的陋巷深深,到处长满了青草,你们宴饮的高阁高耸,能看见连绵的青山。第四句写我心甘情愿比不上同榜的好友,只能躺着听那悠扬飘来的歌声。
核心主旨概括
这首诗是诗人听说同僚在州中设宴,自己不便前去参加,所以写诗寄给崔大夫和邢群评事。诗歌前半部分描摹了想象中的宴会热闹场景,后半部分描写了自己的独居处境。既表达了对友人宴游的欣羡之意,也流露出自己独处的闲适心情,整体情感平和真挚,没有失落不满的情绪。
跨学科 · 是什么
睦州地理特征地理学
对应诗句为“庾君楼迥碧山多”。文学表达中用“碧山多”烘托宴饮楼阁的高耸开阔。科学事实是唐代睦州地处浙西丘陵地带,境内多低山丘陵,植被覆盖率高,登楼远眺可见连绵青山。睦州紧邻新安江,水汽充沛,雨后山林更加青翠,符合诗句的描写。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时可按七言律诗的常规节奏断句,每句分为三顿:箫管/筵间/列翠蛾,玉杯/金液/耀金波。池边/雨过/飘帷幕,海上/风来/动绮罗。颜子巷/深/青草遍,庾君楼/迥/碧山多。甘心/不及/同年友,卧听/行云/一曲歌。诵读前两联时语气轻快明亮,烘托宴会的热闹氛围。诵读后两联时语气放缓平和,体现独处的闲适感。整体语速适中,不需要过快或过慢。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗颔联的写景对仗句式。首先要确定两个相关的场景元素,比如雨后的园林和风中的林野。其次上下句要词性相对,名词对名词,动词对动词,形容词对形容词。比如可以仿写为“檐前花落铺阶石,林外风来动竹枝”。仿写时要注意前后场景的统一性,避免内容脱节。不需要追求过于华丽的辞藻,符合日常写景的逻辑即可。
名句日常写作应用
核心名句“池边雨过飘帷幕,海上风来动绮罗”可以用在描写江南宴饮、园林雨后盛景的场景中。比如写夏日园林宴会的作文时可以用:“夏季的私家园林宴会上,池边雨过飘帷幕,海上风来动绮罗,宾客们吹着凉爽的风,都觉得十分惬意。”也可以用在描写江南水乡旅游体验的随笔中。应用时要注意场景符合江南、雨后、宴游几个核心特征,不要用在不符合的语境里。
关联知识图谱
《宴李录事宅》同主题
《宴李录事宅》同为许浑描写江南官员宴游场景的诗作,风格清丽工稳,和本诗的创作背景、艺术特征高度相似。两首诗都体现了许浑擅长写景的创作特点,适合放在一起对照阅读。

名句 CLASSIC LINES

池边雨过飘帷幕,海上风来动绮罗
该句对仗工稳,写景灵动,精准描摹出江南雨后宴游的清丽场景。

标签 TAGS

作者 POET

许浑 约791年-?
唐代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待