五杂组 其一

五杂组,角黍丝。

往复还,借书瓻。

不得已,居九夷。

基础信息 BASIC

体裁
情感旷达 · 隐逸
创作背景
创作背景
此诗作于苏轼晚年贬谪惠州时期。作者身处蛮荒之地,生活条件艰苦,但仍坚持读书治学。诗中“居九夷”暗指当时贬谪的恶劣环境,借古题抒发自己随缘自适、不以物喜的旷达胸襟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
“五杂组”源于汉代乐府古题,属于杂体诗的一种。其体式特征为三言句式,通常由三句构成一节,句式整齐短小。此体源于古代民间歌谣,后经文人拟作,成为古典诗歌中一种独特的体裁。其名称“五杂组”本身即蕴含杂乱、组合之意,形式自由且富有节奏感。
情感 · 解读
诗中通过“借书瓻”的典故与“居九夷”的意向,表达了作者在困境中仍保持对文化的追求与豁达的人生态度。情感由对生活琐事的无奈转为对精神自由的向往,体现了安贫乐道、随遇而安的隐逸情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
角黍
即粽子,由粽叶包裹糯米蒸制而成的传统食品。此处指端午节的食物,用丝线缠绕,即“角黍丝”。这是古代端午节的重要习俗,象征着对屈原的纪念,也是民间常见的节令美食。
九夷
原指中国古代东方的九个部族,居住地被视为偏远荒凉之地。孔子曾有“道不行,乘桴浮于海……君子居之,何陋之有”的言论。此处借指作者被贬谪的偏远地区,暗示环境的艰苦。
全句释义
五色丝线缠绕着粽子。借书时用酒器作为抵押或赠礼,往来奔波。出于无奈,只能居住在偏远荒凉的九夷之地。
核心主旨
这首诗通过描写端午节吃粽子、借书等生活细节,以及被迫居住在偏远之地的事实,表现了作者在逆境中依然保持读书雅趣,以豁达心态面对生活苦难的精神境界。
跨学科 · 是什么
民俗学民俗学
“角黍”即粽子,是端午节的传统食品。古人在端午节用菰叶包裹黏米,做成牛角形状,称为角黍。用五彩丝线缠绕,既有装饰作用,也寓意辟邪驱瘟,祈求平安健康。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗为三言句式,节奏明快。诵读时应注意三字一顿的短促节奏,如“五杂组(停顿)角黍丝”。最后一句“不得已,居九夷”语调可稍作下沉,读出一种无奈后的坦然与深沉。
句式仿写
模仿“五杂组,……丝。往复还,……。不得已,……”的格式进行创作。例如:“五杂组,柳絮飞。往复还,燕子归。不得已,送春回。”通过模仿练习,体会杂体诗的节奏感与结构美。
关联知识图谱
北宋文学家同作者
本诗作者为北宋文坛领袖苏轼,字子瞻,号东坡居士。

名句 CLASSIC LINES

不得已,居九夷
此句化用孔子典故,将贬谪之地的荒凉与内心的无奈转化为一种顺应天命的坦然。语言简练而意蕴深厚,既是实写贬谪处境,又是精神上的自我宽慰,展现了苏轼在逆境中特有的幽默与豁达。

标签 TAGS

作者 POET

宋无 1260年-1340年
元代布衣诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待