游三茅华阳诸洞 其四

淡染云霞五色衣,杏坛朝罢对花披。

洞中养只千年鹤,长被仙人来借骑。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
游览题咏
此诗为作者游览茅山三茅峰及华阳洞等道教圣地时所作的组诗之一。茅山自古为道教上清派发源地,诗人慕名探访,目睹道教圣迹,遂以诗记之,具体创作年份史籍未详。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗中的七言绝句体裁,全诗共四句二十八字。此类体裁格律严密,讲究平仄粘对与押韵规则,是唐代以后最为盛行的诗歌形式之一。其篇幅短小精悍,便于即景抒情或叙事,在文学史上具有重要地位。
情感 · 解读
诗中核心情感表现为闲适旷达,通过描写仙境中的逍遥生活,流露出诗人对道家自由境界的向往。全诗情感基调轻松愉悦,毫无尘世羁绊的沉重感,展现了超脱世俗的精神追求。

基础解读 READING

语文核心知识
杏坛
“杏坛”一词在此处借指道教讲经说法的坛场。相传孔子曾在杏坛讲学,后世道家亦借用此名,指代神仙或高士讲道之处。诗中点明诗人朝拜完毕的地点,为全诗奠定了道教背景。
全句释义
第一句写云霞淡染仿佛织成了五色的仙衣。第二句写在杏坛朝拜结束后,对着花丛披上这美丽的衣裳。第三句写在洞府中饲养了一只千年的仙鹤。第四句写这只鹤经常被天上的仙人借去骑乘。
核心主旨
这首诗通过描写诗人在茅山游览时的所见所想,描绘了一幅神奇美妙的仙境画面。诗人想象自己身着仙衣、饲养仙鹤,过着与神仙交往的逍遥生活,表达了对神仙世界的向往和对自由生活的追求。
跨学科 · 是什么
茅山地理地理学
茅山位于江苏省西南部,是著名的道教圣地。这里山峦起伏,溶洞众多,华阳洞便是其中著名的溶洞之一。独特的地理环境为道教神仙传说的产生提供了天然载体。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜轻快舒缓,体现仙境的飘逸感。节奏划分宜为“二二三”式,如“淡染/云霞/五色衣”。第三句“洞中/养只/千年鹤”可稍作停顿,突出“千年鹤”的神奇,第四句末尾可轻柔拖长,余韵悠长。
句式仿写
可仿照“洞中养只千年鹤,长被仙人来借骑”进行想象写话。例如:“书中藏个万卷灵,常被书生来借听。”通过这种仿写,学习诗人将想象与现实结合的写作手法。
写作应用
“洞中养只千年鹤,长被仙人来借骑”可用于描写“想象”、“童趣”或“人与自然和谐相处”等主题的作文中。作为素材,它能体现作者丰富的想象力和对超脱境界的向往,增添文章的文化底蕴。
关联知识图谱
道教名山同地点
茅山是中国道教上清派发源地,被道家称为“第一福地”。
仙鹤同意象
鹤在古诗文中常作为长寿、成仙的象征出现。

名句 CLASSIC LINES

洞中养只千年鹤,长被仙人来借骑
此二句想象奇特,极具浪漫色彩。诗人以“养鹤借骑”的细节描写,生动刻画了仙境的灵动与仙人的逍遥,语言平易而意境深远,是描写道教生活的佳作。

标签 TAGS

作者 POET

宋无 1260年-1340年
元代布衣诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待