长庆寺遇常州阮秀才

高阁晴轩对一峰,毗陵书客此相逢。

晚收红叶题诗遍,秋待黄花酿酒浓。

山馆日斜喧鸟雀,石潭波动戏鱼龙。

上方有路应知处,疏磬寒蝉树几重。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感向往 · 喜悦 · 闲适 · 隐逸
创作背景
杜牧任宣州团练判官时偶遇阮秀才
本诗创作于唐宣宗大中三年(公元849年),当时杜牧任宣州团练判官,远离朝廷党争纷扰,生活闲适,在长庆寺游玩时偶遇来自常州的文人阮秀才,二人志趣相投,诗人遂作此诗记录此次相逢。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是近体诗核心体裁,起源于初唐,成熟于盛唐,全篇八句每句七字,要求颔联颈联严格对仗,平仄押韵符合规范,是唐代文人核心创作体裁之一,兼具形式美与韵律美。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,一是与常州阮秀才意外相逢的愉悦欣喜,二是对红叶题诗、黄花酿酒等雅致生活的向往,以及对清幽隐逸境界的追求,整体基调明快松弛,无沉重愁绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. “毗陵”是唐代常州的古称,治所在今江苏常州一带。2. “书客”指文人墨客,这里指代阮秀才。3. “红叶”指秋季泛红的枫叶,是唐代文人题诗的常用载体。4. “黄花”是菊花的雅称,古代常用来酿制菊花酒。5. “山馆”指山寺中的馆舍,这里指代长庆寺的建筑。6. “石潭”指山石环绕的清澈水潭。7. “上方”原指佛寺的最高处,也可代指超脱世俗的隐逸境界。8. “疏磬”指稀疏的佛寺击磬声。
逐句白话释义
1. 长庆寺的高阁晴窗正对着远处一座挺立的山峰。2. 我与来自常州的文人阮秀才在此处偶然相逢。3. 傍晚时分捡拾遍地红叶,在上面题满诗句。4. 等到秋日菊花盛开,就可以酿制浓郁的菊花酒。5. 太阳西斜,山寺的馆舍旁鸟雀喧闹鸣叫。6. 石潭水波荡漾,鱼龙在水中嬉戏游动。7. 你应当知道通往山寺最高处的路径在哪里。8. 稀疏的磬声伴着寒蝉鸣叫,树木层叠有好几重。
核心主旨与内容概括
1. 本诗记述了诗人在宣州长庆寺偶遇友人阮秀才的经历。2. 全诗围绕秋日山寺的景致展开描写。3. 勾勒出闲适清幽的深秋山寺风光。4. 抒发了诗人与友人偶然相逢的欣喜心情。5. 也流露出诗人对自在闲适的隐逸生活的向往。6. 整体基调清新明快,没有沉重的愁绪。7. 展现了诗人暂时脱离政务烦扰的放松状态。8. 也体现了诗人与友人志趣相投的融洽关系。
跨学科 · 是什么
红叶的植物学特征植物学
1. 诗句中提到的红叶主要指秋季变红的枫香树叶片。2. 秋季气温降低时,叶片中的叶绿素逐渐分解。3. 叶片中原本存在的花青素等色素显现出来,就会呈现出鲜艳的红色。4. 红叶在唐代是文人喜爱的题诗载体,是风雅的象征。5. 我国南方地区秋季气温下降缓慢,红叶观赏期通常比北方晚半个月左右。6. 枫香树主要分布在我国秦岭淮河以南的广大区域。7. 宣州地区属于亚热带季风气候,秋季枫香树叶片泛红时间多在农历九月前后。8. 除了枫香树,乌桕、黄栌等植物的叶片秋季也会变红。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
1. 本诗是七言律诗,诵读时每句可按照“四三”节奏断句。2. 首联“高阁晴轩/对一峰,毗陵书客/此相逢”语速平缓,读出相逢的意外欣喜。3. 颔联“晚收红叶/题诗遍,秋待黄花/酿酒浓”语气轻快,读出对雅事的向往。4. 颈联“山馆日斜/喧鸟雀,石潭波动/戏鱼龙”语速稍慢,读出景致的生动闲适。5. 尾联“上方有路/应知处,疏磬寒蝉/树几重”语气悠远,读出意境的清幽。6. 全诗整体基调明快闲适,不需要过于沉重的语气。7. 韵脚字“峰、逢、浓、龙、重”可以适当拉长读音,体现律诗的韵律感。8. 诵读时整体语速中等,重音落在“对、逢、遍、浓、喧、戏、知、几”等字上。
句式仿写指导
1. 本诗颔联采用了“动作+意象+活动”的对仗句式,非常适合仿写。2. 仿写时首先要注意上下句的词性相对,结构相同。3. 上句“晚收红叶题诗遍”是“时间状语+动作+意象+活动+补语”的结构。4. 下句“秋待黄花酿酒浓”也要对应相同的结构,字数相同。5. 仿写可以先从日常场景入手,比如“春摘新茶煮味清”对应“秋采金菊酿酒香”。6. 仿写时要注意意象的对应,季节特征要统一,动作要符合意象的特点。7. 还要注意上下句的意境和谐,情感基调保持一致。8. 这种对仗句式可以用在写景抒情类的作文中,提升文字的典雅感。
名句写作应用指导
1. “晚收红叶题诗遍,秋待黄花酿酒浓”适合用在描写秋日雅事的场景中。2. 可以用来描写秋日登山赏景、与友人相聚的闲适场景。3. 比如写秋游的作文时可以引用:“走在满山红叶的山间,不由想起杜牧的诗句‘晚收红叶题诗遍,秋待黄花酿酒浓’,古人的雅致与今日的闲适竟如此相通。”4. 也可以用在描写传统文化习俗的文章中,体现古人的生活雅趣。5. 还可以用在描写朋友相聚的随笔中,体现志趣相投的融洽氛围。6. 这句诗自带闲适明快的基调,不适合用在悲伤沉重的场景中。7. 引用时可以直接引用整句,也可以拆分使用“红叶题诗”“黄花酿酒”两个短语。8. 日常分享秋日生活的文案中也可以引用这句诗,提升文案的文化感。
关联知识图谱
《云溪友议》红叶题诗故事同典故
1. “红叶题诗”是唐代流传的经典典故。2. 最早出自唐代范摅的《云溪友议》。3. 典故讲述了宫女在红叶上题诗,顺着御沟流出宫外,被士子捡到最终结缘的故事。4. 后世就用“红叶题诗”来指代良缘巧合,也指代文人的风雅活动。5. 本诗中用“红叶题诗”就是取文人雅事的含义。6. 后世很多诗词、戏曲中都引用过这个典故。7. 比如元代杂剧《流红叶》就是以这个典故为原型创作的。8. 这个典故也成为了我国传统文化中浪漫雅致的典型符号。
孟浩然《过故人庄》同主题
1. 孟浩然的《过故人庄》与本诗都是描写与友人相聚、展现闲适生活的作品。2. 两首诗都以日常场景和自然景致为核心描写对象。3. 都抒发了对闲适自在的田园/隐逸生活的向往。4. 都体现了友人之间志趣相投的融洽关系。5. 两首诗的整体基调都清新明快,没有沉重的情感表达。6. 都采用了借景抒情的艺术手法,景与情融合自然。7. 阅读本诗时可以对照《过故人庄》,体会两位唐代诗人对闲适生活的共同追求。8. 两首诗都是唐代山水田园诗派的代表作品。

名句 CLASSIC LINES

晚收红叶题诗遍,秋待黄花酿酒浓
该句对仗精切、雅趣盎然。

标签 TAGS

作者 POET

许浑 约791年-?
唐代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待