和李相国

巨实珍吴果,驯雏重越禽。

摘来渔浦上,携在兔园阴。

霜合凝丹颊,风披敛素襟。

刀分琼液散,笼簌雪华深。

虎帐斋中设,龙楼洛下吟。

含消兼受彩,应贵冢卿心。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感崇敬
创作背景
大中三年 酬和李德裕
本诗为许浑任润州司马期间所作,酬和对象为当时罢相出任东都留守的李相国李德裕,李德裕先寄赠吴地珍果、越地驯禽予许浑,许浑作此诗回赠,学界考证创作时间为唐宣宗大中三年(公元849年)左右。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言排律,属于近体诗范畴,每句五字,全篇共十二句六联,除首尾联外中间各联均对仗工整,遵循近体诗平仄押韵规范,是唐代文人应酬唱和常用的诗歌体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感为对李相国寄赠礼物的感激珍视,以及对李相国品行地位的推崇敬意,整体基调典雅得体,符合唐代官场酬和诗的情感表达规范。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一句的“吴果”指吴地出产的珍贵果品,“越禽”指越地驯养的珍稀禽鸟。第二句的“渔浦”指江边捕鱼的水岸,“兔园”原指汉代梁孝王的园林,这里泛指雅致的园林。第五句的“丹颊”原指红色的脸颊,这里形容果品红艳的外皮。第六句的“素襟”原指白色的衣襟,这里形容禽鸟洁白的羽毛。最后一句的“冢卿”指公卿重臣,这里指代李相国。
逐句白话释义
吴地出产的珍果硕大珍贵,越地驯养的幼禽备受看重。这些珍果从渔浦边上采摘而来,连同禽鸟一起被带到园林的阴凉处存放。霜气凝结让珍果的外皮像红色的脸颊一样明艳,轻风吹过让驯禽收拢了像白色衣襟一样的羽毛。用刀切开珍果,像美玉一样的汁液四散开来,抖动禽笼,像雪花一样的羽毛纷纷落下。这些礼物在将帅的营帐斋戒时摆设,在东都洛阳的宫室里被人吟咏。品尝着甘甜的汁液又收下这份华美的礼物,应该会被您这位重臣放在心上珍视。
核心主旨概括
这首诗是作者写给李相国的酬和赠答诗,通篇围绕李相国寄赠的吴地珍果和越地驯禽展开描写,既细致刻画了两样礼物的形态特点,也表达了自己收到礼物的感激之情,以及对李相国的推崇与敬意,整体风格典雅庄重,符合酬和诗的得体要求。
跨学科 · 是什么
吴地 越地地理学
诗中提到的吴地和越地,是现在的长江三角洲江浙一带,属于江南地区,气候温暖湿润,自古以来就盛产各类特色果品和珍稀禽鸟,是唐代重要的物产丰饶区域。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语速要平缓沉稳,符合五言诗的节奏特点,每句停顿两次,比如“巨实/珍/吴果,驯雏/重/越禽”,描写礼物形态的句子可以适当放慢语速,最后两句要读出敬重的语气,整体语调典雅庄重即可。
句式仿写指导
可以仿照本诗“霜合凝丹颊,风披敛素襟”的对仗句式,用拟人手法描写事物,比如写梅花可以写“雪落凝琼面,风舒展玉颜”,写竹子可以写“雨过梳青发,霜凝挺翠腰”,注意前后句词性相对,意象贴合即可。
名句应用指导
“霜合凝丹颊,风披敛素襟”这句可以在描写水果或者鸟类的作文中使用,也可以用来形容人沉稳内敛的气质,比如写爷爷秋天采摘柿子的时候就可以用:“枝头的柿子一个个像挂着的小灯笼,正应了那句‘霜合凝丹颊’,看着就让人喜欢。”
关联知识图谱
《全唐诗·许浑卷》同作者|文献作品集
本诗收录于中华书局点校本《全唐诗》许浑卷下,是许浑大中年间酬和诗的代表作品之一,与许浑其他赠答唱和诗共同体现了他的诗歌创作风格。
李德裕酬唱赠答
本诗的酬和对象李相国即李德裕,是晚唐著名政治家,牛李党争中李党的领袖,曾多次出任宰相,大中年间罢相出任东都留守,与许浑多有唱和往来。

名句 CLASSIC LINES

霜合凝丹颊,风披敛素襟
“霜合凝丹颊,风披敛素襟”是本诗核心名句,前句写吴地珍果经霜后色泽红艳如美人丹颊,后句写越地驯禽临风时收拢素色羽翅如君子收敛衣襟,刻画精巧对仗工整,历来为评家所称道,常被用于刻画物品的雅致形态。

标签 TAGS

作者 POET

许浑 约791年-?
唐代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待