再和尧夫欲借琵琶妓 其一

画船西去水成乡,玉管朱弦出上方。

衰病不须多酌我,次公非酒亦能狂。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 豪迈
创作背景
酬唱交游
此诗为司马光与邵雍(字尧夫)之间的酬唱之作。邵雍有诗欲借琵琶妓,司马光以此作答。反映了北宋熙宁年间洛阳文人圈(如司马光、邵雍等)退居期间的诗酒唱和生活,以及他们之间亲密无间的友谊。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句,每句七字。讲究格律严谨,押平声韵,具有声律和谐、意境深远的艺术特征。在宋代文人诗坛中,七言绝句是交际酬唱最常用的体裁之一。
情感 · 解读
诗人以自嘲口吻回应友人借妓之请,虽言衰病,实则展现出不服老、不改豪放本色的精神风貌。情感由婉拒转向自我肯定,体现了宋代士大夫特有的幽默感与旷达胸襟。

基础解读 READING

语文核心知识
玉管朱弦
“玉管”指管乐器,如笛、箫;“朱弦”指弦乐器,如琵琶、琴瑟,因弦色红或乐器装饰而称。此处代指美妙的音乐。画船向西驶去,水面广阔仿佛成了水乡,美妙的音乐从上方传来。
诗句释义
画船一路向西行去,四周水面开阔仿佛变成了水乡世界。悠扬的管乐与弦乐声从船舱上方传出。我身体衰弱有病,不需要劝我多喝酒。我就像汉代的盖次公一样,不喝酒也能表现出狂放豪迈的样子。
核心主旨
这首诗是诗人回应朋友想借琵琶妓的玩笑之作。诗人通过描写画船听乐的场景,并以幽默的口吻表示自己虽然病了不能多喝,但豪放的性格不需要靠酒精来激发,展现了乐观豁达的心态。
跨学科 · 是什么
古代音乐艺术学
“玉管”通常指笛子等管乐器,“朱弦”指红色的琴弦或琵琶等弦乐器。在宋代,这种管弦合奏是士大夫阶层宴饮时的常见娱乐形式,反映了当时的音乐审美和娱乐生活。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调轻快,表现游宴的愉悦;后两句转为坚定有力,“非酒”“亦能狂”要读出自信与豪气,重音落在“狂”字上,体现诗人的精神力量。
句式仿写
可仿写“……非……亦能……”的句式。例如:“书生非剑亦能武”、“寒梅非雪亦能香”。这种句式常用于表达内在的特质不依赖于外在条件。
写作应用
核心名句“次公非酒亦能狂”可用于写作中表达“内在修养重于外在形式”、“本色不改”或“老当益壮”等主题。适合用于励志类、个性类话题的作文结尾或点题。
关联知识图谱
北宋政治家、史学家同作者
本诗作者,主编《资治通鉴》,以沉稳著称,此诗展现其另一面豪放性格。
北宋理学家酬唱赠答
字尧夫,谥号康节,诗题中“尧夫”即指邵雍,司马光的好友。

名句 CLASSIC LINES

次公非酒亦能狂
此句化用汉代盖宽饶(字次公)典故,自比虽无酒力,狂放之性依然。既巧妙回应了友人的劝酒,又彰显了诗人老当益壮、豪气不减的个性,是全诗的情感升华之句。

标签 TAGS

作者 POET

韩维 1017年-1098年
北宋中期重要文人、官员,历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,属元祐文人集团

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待