双桧联句

古宇列双桧,森郁欹檐角。

高干若偃盖,低枝罗翠幄。

叶硬攒猬毛,子圆如雀壳。

盘根虽轮囷,呈才终卓荦。

枯冬傲霜雪,炎夏宜雨雹。

苍皮绕龙蛇,危巅巢𬸚𬸦。

岁寒知后凋,清风到先觉。

月涵烟影孤,雨溜苔藓驳。

愿逢繁辂用,勿使为榱桷。

春姿笔工偷,风韵溪虎学。

松筠比节操,虫鸟敢蠹啄。

黛色晚山分,清香朝露濯。

桃李耻妖饶,椅梧羞龌龊。

俗名强雌雄,奇胜重古朴。

气势已千寻,栽培从一握。

五松惭忝位,秦封受殊渥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感托物言志
创作背景
联句创作
此诗为联句体,即两人或多人共作一诗,轮流分题赋句。宋代文人雅集盛行联句之风,此诗通过共咏双桧,切磋诗艺,交流思想。创作背景虽无确切历史事件对应,但反映了宋代士大夫阶层的文化生活常态与审美情趣,体现了文人群体对高洁品格的共同追求。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言排律,属于近体诗范畴,要求严格的格律对仗。排律由律诗延展而成,通常在十韵以上,讲究声律和谐与对仗工整。此诗遵循排律规范,双句押韵,一韵到底,体现了宋代文人精研诗艺的风气。在文体地位上,排律是展示才学与驾驭文字能力的重要载体。
情感 · 解读
全诗通过描绘双桧的古朴苍劲、傲雪凌霜,寄托了诗人坚贞不屈的节操与高洁的志向。情感层次丰富,既有对双桧自然美质的赞赏,又有对其栋梁之才的期许,同时暗含对桃李妖饶、庸俗之辈的鄙视。核心情感在于借双桧之“后凋”与“卓荦”,抒发君子处世之风骨。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“桧”读作guì,即圆柏,常绿乔木。“宇”指屋檐,泛指房屋。“欹”意为倾斜。“幄”指帐幕。“轮囷”形容树木根部弯曲盘旋的样子。“卓荦”意为超绝出众。“𬸚𸅘”是凤凰一类的神鸟。“榱桷”指椽子,比喻小材。“妖饶”同“妖娆”,指妩媚多姿。“龌龊”意为肮脏,喻品行卑劣。“千寻”形容极高。“一握”形容极细小。
逐句释义
古旧的庙宇前排列着两棵桧树,茂密森郁地倾斜在屋角旁。高大的树干如同车盖般低垂,低处的枝条像翠绿的帐幕罗列。叶子坚硬得像聚集的刺猬毛,种子圆润得像雀蛋壳。盘曲的树根虽然弯曲盘旋,展现的才华终究卓绝不凡。寒冬里傲视霜雪,炎夏中适宜雨雹。苍老的树皮像龙蛇缠绕,高高的树梢上有凤凰筑巢。岁暮天寒才知道它最后凋谢,清风徐来它最先感知。月光下含着烟影显得孤高,雨水冲刷后苔藓斑驳。希望遇到繁辂那样的大用,不要让它成为屋上的椽子。春日的姿态被画工偷画去,风韵被溪虎学去。与松竹比拼节操,虫鸟怎敢蛀蚀。黛色在晚山间分明,清香被朝露洗涤。桃李羞耻于妖娆,椅梧羞愧于龌龊。世俗之名强行区分雌雄,奇绝的胜景看重古朴。气势已高达千寻,栽培却始于一握。五棵松树惭愧忝居其位,因为受过秦朝的特殊封赏。
主旨概括
这首诗通过描绘双桧的外形之美和内在品质,赞美了它们坚贞不屈、傲雪凌霜的精神。诗人以双桧自比或喻人,表达了对高尚品德的追求,希望成为国家的栋梁之才,而不愿做平庸的小材。同时,通过对比桃李和五松,批判了庸俗和侥幸得志的现象,展现了清高正直的情怀。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗中“桧”指圆柏,属柏科圆柏属,常绿乔木。其叶形变异大,幼树叶为刺形,老树叶多为鳞形,诗中“叶硬攒猬毛”形象描绘了其刺叶坚硬、密集的特点。圆柏树形优美,耐寒耐旱,寿命极长,常栽于寺庙、庭院,具有极高的观赏与生态价值。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意五言排律的节奏,一般为“二-三”结构,如“古宇/列双桧”。全诗格调庄重沉稳,前半部分描写双桧形态时语调可稍平缓有力,后半部分抒发情感议论时语调需激昂顿挫。特别是“岁寒知后凋”等名句,应重读“知”与“后凋”,读出坚贞之气。
句式仿写
可仿写“叶硬攒猬毛,子圆如雀壳”的比喻句式。例如:“根深如龙爪,干直似铁塔”。通过捕捉事物的特征,运用形象的比喻进行描绘,锻炼观察力与语言表达能力。
写作应用
核心名句“岁寒知后凋”常用于写作中表达在逆境或困难时刻考验人的意志与品质。例如在写关于“挫折”、“诚信”、“考验”等主题的作文时,可引用此句论证“真正的君子只有在严峻的考验面前才能显露出高尚的节操”,增强文章的文化底蕴与说服力。
关联知识图谱
松柏后凋同典故
源自《论语》,象征坚贞不屈的节操,是本诗核心意象的文化根基。

名句 CLASSIC LINES

岁寒知后凋
此句化用《论语》“岁寒,然后知松柏之后凋也”,为全诗点睛之笔。它高度概括了双桧耐寒的特性,象征在逆境中才能显现君子坚贞的节操。该句语言凝练,寓意深远,成为后世咏物诗中表达气节的经典名句,具有极高的文化辨识度与教育意义。

标签 TAGS

作者 POET

李周 北宋人,卒年八十
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语28 知识点
二期上线 · 敬请期待