阆州东园十咏 柳桥

挼风夸晚态,垂雨怯春寒。

为问题芳意,同谁倚画栏。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感伤逝 · 孤寂 · 惜春
创作背景
阆州任职
此诗为文同在阆州(今四川阆中)任职期间所作,属于《阆州东园十咏》组诗中的第二首。组诗创作于北宋时期,具体创作年份虽难以确考,但可确定为文同在阆州为官或游历时的作品,旨在吟咏当地园林胜景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗中的五言绝句体裁,全诗共四句二十字。五言绝句体制短小,讲究炼意炼字,要求以简驭繁,在极短的篇幅内构建完整的意境。此体源于汉魏乐府,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一。
情感 · 解读
诗中通过描写柳树在风雨中的娇弱姿态,寄托了诗人对春光易逝的惋惜之情。风雨中的柳树不仅是自然物象,更是诗人情感的投射对象,体现了古典诗词中情景交融的艺术特色。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“挼”字本义为揉搓,诗中形容柳枝在风中揉搓摇曳,生动传神。“晚态”指柳树在暮色或晚春时的姿态。“题”意为探问。“画栏”指雕饰华美的栏杆,代指赏景之处。
逐句释义
柳枝在风中揉搓摇曳,仿佛在夸示其晚暮时的娇美姿态;在雨中低垂,似乎在畏惧春日的寒意。想要探问这花木芬芳的意蕴,又有谁能与我一同倚靠在画栏之畔共赏呢?
核心主旨
这首诗通过描写柳树在风雨中的不同姿态,表现了其娇弱动人的形象。诗人借景抒情,由赏柳引出无人共赏的感叹,表达了对春光的珍惜和内心的孤独寂寞之情。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗中描写的对象是垂柳,其枝条细长下垂,木质柔韧。在风雨中,柔软的枝条随风摆动,呈现出动态的美感。垂柳喜湿,多生于水边,其形态结构是对环境适应的结果。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句应读出柳树在风中的舒展与雨中的低沉,“夸”字稍扬,“怯”字稍抑。后两句转为舒缓的询问语气,“同谁”二字重读,读出孤独与期待之感。
句式仿写
可仿照“为问……意,同谁……”的句式进行写作练习。例如:“为问秋声意,同谁听夜雨。”通过设问形式,将景物与人物情感联系起来。
写作应用
“同谁倚画栏”一句适用于表达孤独、思念或怀才不遇的写作主题。在描写独自赏景、节日思亲或感叹时光流逝的作文中,可引用此句来增强情感的感染力。
关联知识图谱
文同同作者
北宋著名画家、诗人,以善画竹著称,人称“文湖州”,诗风质朴自然。
咏物诗同体裁
本诗以柳为题,通过对柳树形态的描绘寄托情感,属于典型的咏物诗范畴。

名句 CLASSIC LINES

为问题芳意,同谁倚画栏
此联为全诗点睛之笔,以设问形式将景物描写转为情感抒发。诗人欲探问花柳芳意,却无人共倚画栏,将赏春的雅兴转化为无人共鸣的孤独,余韵悠长,体现了宋诗理趣与情韵并重的特点。

标签 TAGS

作者 POET

文同 1018年-1079年
北宋中期文人、官员、墨竹画派开创者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待