阎君见示岷山赋因为小诗谢之

大岷西南镇,岩壑天下秀。

厥初造此者,以作神仙囿。

相如子云没,李杜继其后。

欲赋俱未敢,于词怯轻构。

阎君通方士,才力谁可斗。

驱联入健笔,万状无一漏。

骎骎语趫劲,骏马杂驰骤。

太华杨已拙,天台孙亦谬。

示余读数过,惊耸肩缩脰。

勉为成短章,聊酬君意厚。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感崇敬 · 赞美 · 酬答
创作背景
文人雅集酬唱
此诗作于文同在四川任职或游历期间,具体创作时间虽难确考,但背景是文人之间的诗文赠答。阎君(名不详)向文同展示其所作的《岷山赋》,文同读后深感佩服,遂作此诗以表谢意和推崇。此类酬唱活动是宋代文人社交生活的重要组成部分。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋南北朝,至宋代仍是文人抒发情感、酬唱赠答的重要载体。此诗语言质朴自然,笔力苍劲,体现了宋诗以文为诗、注重气骨的文体特征。
情感 · 解读
诗人对阎君所作《岷山赋》给予了极高的评价,认为其才力超群,笔力雄健,描绘岷山万状无一遗漏。全诗情感基调由衷钦佩,通过对比司马相如、扬雄、李白、杜甫等前代大家,突显阎君文学成就之高。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“岷”指岷山,位于四川北部,是著名的风景名胜。“镇”指一方的主山,如镇守之意。“囿”指园林,此处比喻岷山景色优美如神仙的花园。“李杜”指唐代大诗人李白和杜甫。“骎骎”形容马跑得很快,此处比喻诗文气势奔放。“趫劲”意为强劲有力。“脰”指脖子。“聊”意为姑且、勉强。
逐句白话释义
巍峨的岷山镇守在西南,那里的山岩沟壑是天下最秀美的。最初造就这片山水的人,是把它当作神仙的花园。司马相如和扬雄已经去世,李白和杜甫紧随其后。他们想要描写岷山却都不敢动笔,在言辞上害怕轻易下笔。阎君您是博学通达的人,您的才力谁可以与之匹敌?您挥动健笔将万千景象写入赋中,各种形态没有一点遗漏。文辞气势奔放强劲,就像骏马在纵横驰骋。相比之下,杨雄写华山的赋显得笨拙,孙绰写天台山的赋也显得荒谬。您把赋给我看,我读了好几遍,惊讶得耸起肩膀缩着脖子。我勉强写下这首短诗,姑且回报您的深厚情意。
核心主旨概括
这首诗是文同为了感谢友人阎君展示《岷山赋》而作的酬答诗。全诗先极言岷山之秀美与难写,再大力称赞阎君才力超群,能将岷山美景完美呈现,最后表达自己的敬佩与自谦。诗歌通过对比手法,突出了阎君文学成就的高超,同时也展现了诗人谦逊的品格。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
岷山位于中国四川省北部,绵延几百里,是岷江的发源地。它处于青藏高原东缘向四川盆地的过渡地带,地势高峻,景色秀丽。在古代地理观念中,它被视为西南地区的镇山,具有重要的地理地标意义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时应注意五言古诗的节奏,通常为“二三”结构,如“大岷/西南镇,岩壑/天下秀”。在读到“骎骎语趫劲,骏马杂驰骤”等描写奔放气势的句子时,语速可稍快,语调激昂;读至“惊耸肩缩脰”时,应读出惊讶、自愧不如的语气,语速放缓。
句式仿写指导
诗中“驱联入健笔,万状无一漏”运用了动宾结构和夸张手法,生动描绘了创作状态。可仿写此句式赞美他人的技艺,例如:“挥毫落素纸,千山尽在目”、“运斤成大风,千钧若鸿毛”。仿写时要注意动词的力度和夸张的合理性。
写作应用场景
“驱联入健笔,万状无一漏”这两句诗可用于赞美作家、画家或艺术家创作时才思泉涌、笔力雄健,能够完美地描绘出事物的各种形态。适用于文学评论、艺术鉴赏作文或给朋友的赠言中。
关联知识图谱
文同(北宋画家、诗人)同作者
文同(1018-1079),字与可,号笑笑居士,梓州永泰人,北宋著名画家、诗人,以画竹闻名,成语“胸有成竹”即源于其画竹心得。
岷山酬唱赠答
岷山是诗中描写的核心地理对象,被诗人誉为“西南镇”、“天下秀”,是友人《岷山赋》所咏之物。

名句 CLASSIC LINES

驱联入健笔,万状无一漏
这两句诗形象地描绘了阎君创作《岷山赋》时才思敏捷、笔力雄健的状态。诗人用“驱联”二字,将构思篇章比作驾驭奔马,生动传神;“万状无一漏”则极力称赞其描写之全面、细腻,展现了极高的文学表现力。

标签 TAGS

作者 POET

文同 1018年-1079年
北宋中期文人、官员、墨竹画派开创者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待