寄外

泪湿香罗帕,临风不肯干。

欲凭西去雁,寄与薄情看。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感相思 · 闺怨
创作背景
创作背景
作者郭晖妻乃唐代一普通闺阁妇女,其夫郭晖远行在外。此诗具体创作年份史无详载,系妻子思念丈夫所作的寄怀之诗。诗中反映了唐代社会游宦成风、夫妻离别常见的社会现象。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗中的五言绝句体裁,全诗共四句二十字。五言绝句体制短小,要求语言精炼,讲究格律与意境的营造。此诗遵循仄起首句不入韵的常见格律形式,体现了唐代绝句的艺术特色。
情感 · 解读
核心情感为闺怨与相思,抒发了女子对远行丈夫的深切思念。情感层次由悲伤流泪的凄婉,转为对丈夫薄情的幽怨与责怪,实则以怨语写深情,展现了闺中思妇复杂细腻的心理状态。

基础解读 READING

语文核心知识
香罗帕
香罗帕是指带有香气的丝织手帕。在古代诗词中,手帕常作为女子随身之物,是传递情感的信物。这里指女子擦泪用的手帕,沾染了泪水与香气,成为情感的载体。
薄情
薄情字面意为薄情郎、负心人。在古代闺怨诗中,女子常以此称呼远行不归的丈夫。表面上是责怪丈夫无情,实则包含着深深的依恋与期盼归来的深情。
逐句释义
泪水打湿了带有香气的丝罗手帕,迎着风吹却始终不肯干。想要凭借向西飞去的大雁,将这手帕寄给那薄情的郎君看一看。
核心主旨
这首诗描写了一位女子思念远方丈夫的情景。通过写泪水湿帕、临风不干,表达了思念之深。最后想托大雁寄帕给丈夫,表现了她对丈夫既怨恨又深爱的复杂情感。
跨学科 · 是什么
鸿雁传书民俗学
鸿雁传书是中国传统的文化习俗。古人认为大雁迁徙有信,能传递书信。诗中“西去雁”指秋天大雁南飞,诗人想象其向西飞行,正好可以捎信给在西方的丈夫。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄婉。前两句写景状物,重音在“湿”与“不肯”,表现悲伤之深。后两句情感转为幽怨,“薄情”二字要读出似嗔似爱的语气,余韵悠长。
句式仿写
本诗运用了“欲凭……,寄与……”的句式,表达了借物传情的愿望。仿写示例:欲凭东流水,寄与故人听。
写作应用
“临风不肯干”一句运用拟人手法,写出了风干泪帕的艰难,侧面烘托泪水之多。在写作中可借鉴这种通过自然物象的反常状态来侧面描写人物心理的手法。
关联知识图谱
闺怨诗同体裁|同主题
本诗是典型的闺怨诗,抒发闺中女子对远行丈夫的思念与哀怨,符合该体裁的核心特征。

标签 TAGS

作者 POET

丁渥妻

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待