题薝卜

春花狼藉余,六出净烦热。

衲衣凝夜禅,香散深林月。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感禅悦
创作背景
创作背景
此诗作者存疑,一作唐代护国法师作,一作宋代僧人作。诗题“题薝卜”意为题咏栀子花,“薝卜”为梵语译名。结合诗意,当为暮春初夏时节,诗人于寺院中见栀子花开,有感于花之清净与禅境之幽寂而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗体裁为五言绝句,全诗共四句二十字。五言绝句源于汉代乐府,定型于唐代,是古典诗歌中体制最小的体裁。其特点是短小精悍,讲究以小见大,言简意赅。此诗格律严谨,属于近体诗范畴,体现了唐代五言绝句的成熟风貌。
情感 · 解读
全诗核心情感为禅悦与清净。诗人通过描写春末夏初的自然景象与僧人夜禅的生活场景,表达了对清净心境的追求和对禅修生活的喜爱。情感由外向内层层递进,从自然之净升华至心灵之净,体现了超脱尘俗的淡泊情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
狼藉
狼藉:形容杂乱不堪的样子。诗中指春花凋零散落在地,显得凌乱。这个词语常用来形容乱七八糟的景象,这里用来反衬后文栀子花的整洁与清净。
六出
六出:指栀子花。因为栀子花的花瓣通常是六瓣,所以古人称之为“六出”。诗中用“六出”代指栀子花,显得文雅且富有古韵。
诗句释义
春花已经凋零散落一地,显得杂乱无章,而六瓣的栀子花正在盛开,消除了夏日的烦热。僧人穿着百衲衣在夜色中入定禅修,淡淡的香气飘散在深林的月光之下。
核心主旨
这首诗通过描写暮春时节栀子花开的景象和僧人夜禅的场景,表现了佛门清净、超脱尘俗的意境。诗人赞美栀子花能消除烦热,象征禅修能消除内心的烦恼,表达了对宁静生活的向往。
跨学科 · 是什么
栀子花植物学
栀子花属于茜草科栀子属植物。它的花朵洁白无瑕,通常有六枚花瓣,因此诗中称为“六出”。栀子花花期在春夏之交,花香浓郁,具有很高的观赏价值和药用价值。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调宜静。前两句写景,要读出季节更替的对比感,“狼藉”稍重,“净”字轻读。后两句写人,要读出禅定的静谧,“凝”字要读得深沉有力,“深林月”要读出空灵感。
句式仿写
可仿写“名词+动词+偏正短语”的句式。例如:“秋叶飘零尽,金桂醉西风。”或“寒梅傲雪立,暗香透窗纱。”通过模仿学习如何用简练的语言描绘景物特征。
写作应用
“衲衣凝夜禅,香散深林月”一句意境优美,可用于描写“宁静”、“专注”、“修行”等主题的写作中。例如在写深夜苦读或专注做事时,可引用此句来渲染静谧专注的氛围。
关联知识图谱
薝卜同物异名
“薝卜”是栀子花的梵语译名,诗题与诗中“六出”所指为同一植物,体现了古今名称的演变。

名句 CLASSIC LINES

衲衣凝夜禅,香散深林月
此联为全诗核心名句。以“凝”字写禅定之深,将无形的禅修状态化为有形的静态美;“香散”与“深林月”构建出空灵幽寂的意境。诗句动静结合,视听相映,生动刻画了僧人夜禅的清净境界,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

董杞
南宋诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语28 知识点
二期上线 · 敬请期待