大涤洞天留题

洞府幽深幸许探,危峰削玉与天参。

凡心洗涤今无妄,仙迹微茫要指南。

俯涧长吟舒逸兴,倚岩小酌助清谈。

抱琴携子盟泉石,终老山阿我亦甘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感隐逸
创作背景
大涤洞天留题
此诗为作者张濡游览道教第三十四小洞天“大涤洞天”时的题壁之作。大涤洞位于今浙江余杭大涤山中,宋代道教兴盛,文人墨客多喜游历洞天福地并赋诗留题,此诗即为此类游记作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,分四联,每句七字,讲究声律对仗。此体源于南朝,定型于初唐,至宋代已极为成熟,是文人抒发情怀、描绘山水的主流诗体之一。
情感 · 解读
诗中表达了诗人游览道教胜地后的超脱之感与归隐之志。通过描绘洗涤凡心、倚岩小酌等场景,流露出对世俗尘网的厌倦和对山林隐居生活的深切向往,情感真挚深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
危峰
指高耸险峻的山峰。在诗中形象地描绘了大涤洞天周围山势的挺拔与险峻,突出了环境的雄奇。
削玉
意为像削过的玉石一样。这里用来比喻山峰陡峭壁立,光滑洁白,形象生动地写出了山岩的质感。
首联释义
幽深的洞府有幸允许我探寻,险峻的山峰像削过的玉石一样直插云天。
颔联释义
世俗的尘心经过洗涤现在已经没有了虚妄,神仙的遗迹隐约微茫需要指引才能看清。
颈联释义
俯瞰山涧放声长吟抒发闲适的兴致,倚靠岩石小酌一杯助兴清雅的谈论。
尾联释义
抱着琴带着孩子与泉石结盟,就在这山角终老一生我也心甘情愿。
核心主旨
这首诗通过描写游览大涤洞天的所见所感,表达了诗人对大自然的热爱,以及洗涤尘心、向往隐居生活的愿望。
跨学科 · 是什么
大涤洞天地理学
大涤洞天是道教著名的“三十六小洞天”之一,位于浙江余杭。洞府幽深,是喀斯特地貌的典型表现,具有很高的地质研究价值。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓。首联要读出探幽的惊喜;颔联“洗涤”二字重读;颈联节奏轻快,表现闲适;尾联“终老”与“甘”字要读得坚定深情。
句式仿写
可仿写“抱琴携子盟泉石”一句,运用“动词+名词+动词+名词”的结构,如“持卷伴友话桑麻”,描写自己的生活情趣。
写作应用
“抱琴携子盟泉石,终老山阿我亦甘”可用于表达对自然生活的向往、对宁静心态的追求,或用于描写旅游、隐居主题的散文写作中。
关联知识图谱
道教名山文化关联
大涤洞天属于道教洞天福地体系,与武当山、龙虎山等同为道教圣地。

名句 CLASSIC LINES

抱琴携子盟泉石,终老山阿我亦甘
此联为全诗结句,直抒胸臆。诗人愿抱琴携子与泉石结盟,终老于山隅,表达了决意归隐、甘于淡泊的坚定志向,语言质朴而意蕴深远,是宋人山水题咏中的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

高攀

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待