送王山人归隠

山人惟委命,岂恋世尘间。

干禄不得志,移家住远山。

醉眠溪石静,吟倚草堂闲。

到想无余事,林僧日往还。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感隐逸
创作背景
送别归隐
本诗为送别诗,作于友人王山人仕途失意决定归隐之时。唐代士人多有“终南捷径”或仕隐两难的经历,此诗即在此背景下产生。具体创作年代与地点史籍未详,但反映了当时士人的普遍心态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,格律严谨规范。五言律诗在唐代发展成熟,是科举应试与文人酬唱的重要体裁。此体讲究声律对偶,艺术地位崇高。
情感 · 解读
核心情感为对友人归隐生活的赞许与向往。诗人通过描绘远离尘世的静谧生活,表达了对仕途失意的超脱态度。情感层次由无奈转为旷达,最终归于内心的宁静与闲适。

基础解读 READING

语文核心知识
副词,意为“只”、“只是”。用在句中强调山人唯一的心理状态就是顺从命运,没有其他杂念。这是一个非常常见的文言虚词,表示限定范围。
委命
动词短语,意为“把命运交付给自然”或“听任命运安排”。这里指王山人对仕途不再强求,选择顺应天意。体现了道家顺应自然的思想。
干禄
动词短语,意为“求取功名利禄”。“干”意为求取,“禄”指官吏的俸给。诗中指王山人曾经尝试通过科举或荐举进入仕途,但未能成功。
逐句释义
山人只是听任命运安排,哪里会留恋世俗尘世之间?求取功名利禄却不能得志,于是搬家去往遥远的山林。醉酒后睡在安静的溪石上,闲适地倚在草堂边吟诗。想到那里应该没有别的俗事,只有林中的僧人每日往来。
核心主旨
这首诗描写了王山人因仕途失意而决定归隐山林的故事。诗人通过想象友人隐居后闲适自在的生活,表达了对友人的理解与安慰,同时也流露出对隐逸生活的向往和对世俗官场的厌倦。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中提到的“远山”指远离城市的深山老林。在古代地理概念中,山野往往代表着与城市文明相对的自然空间。这种地理环境的选择是隐逸文化的重要空间基础。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜平缓沉稳。首联要读出一种看透世事的淡然;颔联“不得志”略带惋惜,“住远山”则转为坚定;颈联是全诗最惬意的画面,语调要轻柔闲适;尾联要读出宁静悠远的韵味。
仿写指导
可以模仿颈联“醉眠溪石静,吟倚草堂闲”的句式进行写作。该句运用了对偶手法,“醉眠”对“吟倚”,“溪石静”对“草堂闲”。仿写时可尝试描绘一种生活状态,如“静坐松风起,闲行竹径深”。
关联知识图谱
隐逸诗同体裁
本诗以归隐山林为主题,属于典型的唐代隐逸诗,表现了文人仕途失意后的精神归宿。

名句 CLASSIC LINES

醉眠溪石静,吟倚草堂闲
此联生动描绘了隐士醉酒眠石、倚草堂吟诗的闲适生活。意象清幽,对仗工整,极具画面感。

标签 TAGS

作者 POET

释惠涣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待