安济桥

驾石飞梁尽一虹,苍龙惊蛰背磨空。

坦途箭直千人过,驿使驰驱万国通。

云吐月轮高拱北,雨添春色去朝东。

休夸世俗遗仙迹,自古神丁役此工。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感赞美
创作背景
赵州桥实地游历
赵州桥(安济桥)建于隋代,由著名工匠李春设计建造,是世界上现存年代最久远、跨度最大的单孔坦弧敞肩石拱桥。诗人途经此地,目睹这一建筑奇迹,深感震撼而作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,体现了宋代诗歌在形式上对唐代律诗传统的继承。
情感 · 解读
诗人通过对赵州桥雄伟姿态与实用价值的描绘,表达了对古代劳动人民智慧与技艺的高度赞美。全诗洋溢着对这一建筑奇迹的民族自豪感,体现了对工匠精神的推崇。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「驾石」指砌石架桥。「飞梁」形容桥梁如飞架空中。「惊蛰」本指节气,此处形容桥身如蛰伏的龙被惊醒。「磨空」形容桥拱高耸,触碰天空。「神丁」指技艺高超的工匠。「役」指劳作、施工。
逐句白话释义
石料架起的桥梁像一道长虹飞架空中,桥身如同受惊的苍龙背部高耸触碰苍穹。平坦的道路像箭一样笔直,供千万人行走,驿使骑马奔驰沟通万国。云层吐出明月,桥拱高耸向北方,春雨增添春色,河水向东流去。不要夸耀世俗留下的神仙遗迹,自古以来是神妙的工匠建造了此桥。
核心主旨概括
这首诗赞美了赵州桥的雄伟壮丽和实用价值。诗人通过生动的比喻和描写,展现了这一古代建筑奇迹的风采,并强调这是古代劳动人民智慧的结晶,而非神仙所为。
跨学科 · 是什么
敞肩式拱桥结构物理学
赵州桥采用敞肩式设计,即在大拱两肩各砌两个小拱。这种设计不仅节省石料、减轻桥身自重,还能在洪水期增加泄洪面积,减小水流对桥身的冲击力,体现了极高的物理学与力学智慧。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
全诗节奏明快,气势雄壮。首联「驾石/飞梁/尽一虹」应读出开阔之感。颔联「坦途/箭直/千人过」节奏需加快,体现繁忙景象。尾联「休夸/世俗/遗仙迹」语气转折,应读得坚定有力,强调「神丁」之功。
句式仿写指导
可仿写「休夸……,自古……」句式。该句式用于否定表面现象,揭示本质原因。例如:「休夸天公降美景,自古人力夺天工」,通过对比,强调人的主观能动性。
写作应用场景
核心名句「驾石飞梁尽一虹」可用于描写建筑、桥梁或宏伟工程的文章中,形容建筑物的气势非凡。亦可用于比喻克服困难、架起沟通桥梁的议论文中,增强语言的表现力。
关联知识图谱
李春建造者
赵州桥由隋代工匠李春主持设计建造,是世界桥梁史上的创举。

名句 CLASSIC LINES

驾石飞梁尽一虹
此句为全诗发端,以极其精炼的语言概括了赵州桥的形态之美。将石桥比作凌空飞架的长虹,气势磅礴,生动形象地展现了古桥横跨河面的雄伟姿态,成为描写赵州桥的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

杜德源

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待