黄山杂咏 石床峰

原非人力建,造化琢磨成。

一枕游仙梦,蟾波白昼生。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感赞美 · 超脱
创作背景
游览题咏
此诗为作者游览黄山时的题咏之作。黄山以奇松、怪石、云海、温泉著称,石床峰为其著名景点之一。作者登临此峰,见石床天成,触景生情,遂作此诗以记其事并抒发情怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗体裁为五言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句二十字,讲究格律严谨与意境深远。五言绝句源于汉代乐府,成熟于唐代,以短小精悍、含蓄蕴藉著称。此体要求平仄协调,押韵规范,是古典诗歌中极具代表性的体裁。
情感 · 解读
诗歌核心情感是对大自然鬼斧神工的赞叹。诗人面对石床峰这一自然景观,感叹其非人力所能及,表达了对造化神奇的敬畏与欣赏。情感基调高昂明朗,充满了对自然美的崇高礼赞。

基础解读 READING

语文核心知识
造化
指大自然或天地。在诗中用来形容石床峰是大自然的杰作,不是人为建造的。古人认为大自然拥有创造万物的神奇力量,故称之为造化。
琢磨
本义是雕刻和打磨玉石。诗中用来形象地描写大自然像工匠一样,精心雕琢出了石床峰的形状。这里运用了拟人的修辞手法,生动有趣。
蟾波
指月光或像月光一样洁白的水波。传说月中有蟾蜍,故常以蟾代指月亮。诗中形容白昼看到如月光般洁白的云气或光影,营造了仙境般的氛围。
诗句释义
这座石床峰原本就不是人力建造的,而是大自然精心雕琢而成的。躺在这石床上,仿佛做了一场游历仙境的美梦,白昼里竟然泛起了如月光般洁白的波光。
核心主旨
这首诗通过描写黄山石床峰天然形成的奇特景观,赞美了大自然的鬼斧神工。同时,诗人借景抒情,通过想象自己躺在石床上做游仙梦,表达了对神仙般自由自在生活的向往。
跨学科 · 是什么
花岗岩地貌地理学
黄山石床峰属于花岗岩地貌。花岗岩岩体坚硬,经过亿万年的风化剥蚀和重力崩塌,形成了各种奇特的形状。诗中说的“造化琢磨”,科学上就是指这些地质作用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速宜舒缓。前两句“原非/人力/建,造化/琢磨/成”要读得稳重有力,强调“非”和“成”字。后两句“一枕/游仙/梦,蟾波/白昼/生”语调要轻柔飘逸,读出梦幻的感觉。
句式仿写
可以模仿“原非……,……琢磨成”的句式进行写作。例如描写奇石:“原非画师绘,风雨琢磨成。”描写冰雕:“原非刀笔刻,寒冰琢磨成。”这种句式能有力地突出事物自然天成的特点。
写作应用
“原非人力建,造化琢磨成”这两句诗可用于描写自然景观的作文中。比如写奇山异石、溶洞奇观时,引用这两句可以生动地表达出景观的天然之美,提升文章的文化底蕴。
关联知识图谱
黄山风景区描写对象所在地
本诗描写对象为黄山石床峰,黄山是世界文化与自然双重遗产。

名句 CLASSIC LINES

原非人力建,造化琢磨成
此二句以对比手法突出了石床峰的自然天成。

标签 TAGS

作者 POET

邓宗度

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待