次韵答友

竹枝歌忆楚江天,曾向浔阳久泊船。

君过石钟寻旧韵,我知𬬻顶起新烟。

故人寥落今谁在,好梦迢遥亦偶然。

秋以为期犹未至,冷鸿疏草暮云边。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思友
创作背景
次韵酬答
此诗为酬答友人之作,采用“次韵”形式,即依照友人原诗的韵脚及其先后次序进行创作。诗中提及的浔阳、石钟山、庐山等地名,暗示了诗人与友人的交游轨迹及创作时的地理背景,展现了文人之间通过诗歌进行精神交流的传统。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整。七言律诗起源于南北朝,成熟于唐代,是古典诗歌中格律要求最为严格的体裁之一,体现了诗人深厚的驾驭语言能力。
情感 · 解读
全诗情感核心为深切的怀友之情与身世之感。诗人通过回忆往昔交游与眼前故人寥落的对比,抒发了对时光流逝、故交零落的无限感慨。情感层次丰富,由忆旧转为慨叹,最终归于对重逢的期盼与淡淡的怅惘。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“竹枝歌”即竹枝词,本为巴渝民歌,后泛指具有民歌风味的诗作。“次韵”指依照原诗的韵脚及次序和诗。“浔阳”为古地名,即今江西九江。“寥落”意为稀疏、零落。“冷鸿”指深秋寒冷季节的大雁。这些字词构成了诗歌的意象基础。
逐句白话释义
听着竹枝歌声,我回忆起楚江的天空,曾经在那浔阳江边长久地停泊船只。您经过石钟山去寻觅往日的诗韵,我知晓庐山香炉峰顶升起了新烟。老朋友如今零落四散,还有谁在身边呢?美好的梦境遥远难及,也只是偶然之事。约定的秋天期限还未到来,只见冷落的大雁、稀疏的野草和暮云连成一片。
核心主旨概括
这首诗通过回忆往昔在浔阳的游历,表达了对友人的深切思念。诗人感叹时光流逝、故交零落,人生聚散无常。全诗情感真挚,在描写秋日暮景中寄托了对重逢的期盼,展现了深厚的友情与淡淡的忧伤。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
浔阳即今江西省九江市的古称,位于长江南岸,是历史上重要的交通枢纽和军事重镇。唐代诗人白居易曾被贬于此,写下《琵琶行》,使得“浔阳”这一地名在文学史上具有了贬谪与羁旅的文化象征意义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗为七言律诗,诵读节奏通常为“二二三”或“四三”结构。例如首句可读为“竹枝歌/忆/楚江天”或“竹枝歌忆/楚江天”。颔联和颈联对仗工整,诵读时应注意上下句语气的呼应与停顿,尾联意境悠远,语速宜缓,读出怅惘之情。
句式仿写指导
颈联“故人寥落今谁在,好梦迢遥亦偶然”对仗工整,情感深沉。可仿写此句式表达对时光流逝或人事变迁的感慨。例如:“旧游零落何处寻,归梦依稀只自怜”。仿写时需注意对仗词性的匹配,如“故人”对“好梦”,“寥落”对“迢遥”。
写作应用场景
名句“故人寥落今谁在,好梦迢遥亦偶然”适用于表达对老朋友的思念、感叹人生聚散无常或回忆往昔美好时光的写作场景。在散文或议论文中,可用作引语,引出关于友情、时光或命运的思考,增加文章的文学底蕴。
关联知识图谱
琵琶行同典故
本诗提及“浔阳”,与白居易《琵琶行》中“浔阳江头夜送客”为同一地点,共同构建了该地点的文学意象。
石钟山记同地名篇
本诗提及“石钟”,与苏轼散文《石钟山记》描写对象一致,均涉及石钟山的地理与人文景观。

名句 CLASSIC LINES

故人寥落今谁在,好梦迢遥亦偶然
此联为全诗情感凝聚之处,以反诘与感叹交织的笔触,道尽了人生聚散无常的苍凉。前句直抒胸臆,感叹故交零落;后句以“好梦”喻指重逢或昔日的美好时光,却冠以“偶然”,深刻揭示了命运的不确定性,具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

陈恭

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待