李坚甫净居杂题一十三首 静叟

米盐辞剧务,宫观得清资。

自取闲官乐,争教俗客知。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感闲适
创作背景
宋代文官闲职现象
宋代设有“宫观使”等闲职,多安排年老或求退官员担任,无实际职守且俸禄优厚,称“祠禄官”。文同此诗即在此背景下创作,反映了宋代士大夫阶层在官场进退之间寻求精神寄托的一种普遍生活方式。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言绝句体裁,全诗共四句,每句五字,短小精悍。五言绝句讲究格律严谨,要在极短的篇幅内表达完整的意境与情感。此体盛行于唐代,宋代诗人亦多以此体抒发闲情逸致或人生感悟。
情感 · 解读
诗人通过描写辞去繁杂事务、获取清闲官职的行为,表达了远离尘世喧嚣、追求内心宁静的情怀。诗中流露出一种自得其乐、不慕名利、不欲为外人所知的超脱心境,情感真挚而淡泊。

基础解读 READING

语文核心知识
米盐
字面指粮食和食盐,这里代指日常生活中的琐碎杂事。在古代,米盐是百姓生活必需品,常用来比喻细小、繁杂的事务。诗中用此词形象地描绘了诗人之前所厌倦的官场琐事。
剧务
指繁重、紧张的任务或工作。剧字有剧烈、繁多之意,务指事务。诗中用来形容诗人辞去的那个工作繁忙、压力巨大的职位,与后文的清闲形成鲜明对比。
全句释义
辞去了那些关于柴米油盐的繁杂公务,在宫观里获得了一份清闲的俸禄。自己寻得这份闲官的乐趣,怎么能让那些世俗的客人知道呢?全诗语言平实,通俗易懂,生动刻画了一个追求清静的官员形象。
核心主旨
这首诗通过叙述诗人辞去繁杂职务、担任闲官的过程,表达了对清闲自在生活的向往和喜爱。诗人认为这种快乐是个人的、私密的,不愿意被世俗之人打扰或理解,体现了高洁脱俗的生活态度。
跨学科 · 是什么
宋代祠禄制度历史学
宋代设立了祠禄官制度,允许官员去管理道教宫观。这原本是为了安置年老或退职官员,让他们不用处理具体政务也能领取俸禄。这种制度体现了宋代优待士大夫的政策特点,也成了文人寻求清闲的途径。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时前两句节奏宜平稳舒缓,表现解脱后的轻松。后两句“自取/闲官/乐,争教/俗客/知”中,“乐”字可稍作延长,读出愉悦感;“争教”二字可略重,读出反问和强调的语气。
句式仿写
可仿写“自取……乐,争教……知”的句式。例如:“自取读书乐,争教忙碌知。”通过这种反问句式,表达一种个人独有的、不愿被外界打扰的爱好或心境,增强语言的表现力。
关联知识图谱
文同同作者
北宋著名画家、诗人,以善画竹著称,苏轼表兄,诗风质朴。

名句 CLASSIC LINES

自取闲官乐,争教俗客知
此二句为全诗诗眼,直抒胸臆。诗人直言自己谋取闲官是为了享受清闲之乐,反问句式“争教”强化了不愿被世俗之人理解、更不屑与俗人分享这份快乐的孤傲心态,极具个性。

标签 TAGS

作者 POET

文同 1018年-1079年
北宋中期文人、官员、墨竹画派开创者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语35 知识点
二期上线 · 敬请期待