送王恪司门知绛州

绛守园池天下夸,绍述有记词聱牙。

苍官青士左右树,神君仙人高下花。

远水依然尚钩带,旧门想已无靴檛。

自怜俗状不能到,此去羡君专宴衙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感向往 · 期许 · 送别
创作背景
北宋中期赠别创作
本诗创作于北宋中期,是文人送别官员王恪赴绛州任知州时所作,王恪时任司门员外郎,赴绛州任知州为平级调任,仕途前景明朗,故全诗无传统赠别诗的伤感基调。作者暂不可考,学界有文同、梅尧臣两说,暂无定论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言律诗,属赠别题材,是北宋时期典型的官场应酬赠别作品,遵循七言律诗格律规范,内容紧扣送别对象的赴任地展开,风格平实明快。
情感 · 解读
全诗核心情感包含三层:一是对友人王恪赴任绛州的美好祝愿,二是对绛州名胜绛守居园池的向往之情,三是自身俗务缠身无法前往游览的淡微怅惘。

基础解读 READING

语文核心知识
司门
司门是北宋官职,全称为司门员外郎,属刑部,掌管城门、关卡出入等相关事务。
绛州
绛州是北宋时期的州级行政区划,治所在今天的山西省新绛县,是晋南地区的核心城市之一。
聱牙
聱牙指文辞艰涩拗口,难以通顺诵读,这里用来形容樊宗师《绛守居园池记》的文风特点。
首联释义
绛州知州的园林池沼是天下人都夸赞的名胜,樊宗师曾经为这座园林写过记文,文辞十分艰涩难读。
颔联释义
园林里松树、竹子像侍卫一样排列在道路两侧,名贵的花卉高低错落像神仙一样点缀在园中。
颈联释义
远处的汾河依然像钩带一样曲折环绕着绛州城,想来旧城门那里已经没有守门人用的皮鞭警戒了。
尾联释义
我可怜自己被俗事牵绊没办法到那里游览,这次你去绛州赴任,我真羡慕你能独占衙署里的园林宴饮游乐。
全诗核心主旨
这是一首赠别诗,诗人为送别友人王恪前往绛州担任知州而作。全诗围绕绛州著名的绛守居园池展开描写,既表达了对友人赴任的美好祝愿,也流露出自己因俗务缠身无法前往游览的羡慕与淡微怅惘之情,整体风格轻松明快,没有传统赠别诗的沉重伤感。
跨学科 · 是什么
绛守居园池历史学
绛守居园池是隋代开皇年间修建的官署园林,位于绛州衙署的东北角,是中国现存最早的隋代官府园林,至今仍有遗存。唐代古文家樊宗师曾经为这座园林写过《绛守居园池记》,是唐代古文运动怪奇文风的代表作品。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗为七言律诗,诵读时按照「二二三」的节奏断句,每句的停顿落在第二、第四个字之后。整体语气舒缓明快,首联读出称赞的语气,颔联读出欣赏的语气,颈联读出猜想的语气,尾联读出羡慕的语气。
句式仿写指导
可以仿写颈联「远水依然尚钩带,旧门想已无靴檛」的今昔对比句式,先写留存不变的景物,再写已经消失的人事,比如仿写为「旧巷依然尚留苔,老墙想已无旧画」,适合用于故地重游、怀古类的写作场景。
名句应用指导
核心名句「远水依然尚钩带,旧门想已无靴檛」可以用于古迹探访、故地重游类的写作场景,比如写探访古代城池、旧时故居的时候,用这句来表达景物依旧、人事已非的感慨,能提升文字的文化底蕴。
关联知识图谱
樊宗师《绛守居园池记》历史关联
本诗首联明确提到樊宗师为绛守园池所作的记文,二者直接关联,都是研究绛守居园池历史的重要文献。

名句 CLASSIC LINES

远水依然尚钩带,旧门想已无靴檛
该句以虚实结合的手法描绘绛州风貌,既写出汾河环绕绛州的地理特征,也暗含对宋代地方制度变迁的暗喻。

标签 TAGS

作者 POET

文同 1018年-1079年
北宋中期文人、官员、墨竹画派开创者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待