欲求天下友

欲求天下友,试为沧海行。

风来冥冥内,摆触怪浪生。

突兀万里怒,势疑九州倾。

鲸鹏不自保,况此一舟轻。

我徒幸来即,可留石根耕。

日将书上客,共须天地清。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感崇敬 · 期许 · 豪迈
创作背景
早年游历
此诗为王令早年作品。王令才高命蹇,生活困顿,但志向远大,不愿困守一隅。诗中“沧海行”隐喻其走出书斋、游历天下以寻访知音的实际行动与心路历程。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式较为自由。五言古诗源于汉代,兴盛于魏晋南北朝,至宋代仍为诗人常用。此体裁适合表达深沉的思想与复杂的情感,节奏古朴自然。
情感 · 解读
诗题直抒胸臆,表达了诗人寻求天下知己的强烈愿望。这种情感贯穿全诗,体现了诗人不满足于现状、渴望精神共鸣的内心世界。

基础解读 READING

语文核心知识
欲求
想要寻求。这是全诗的起因,直接点明了诗人的目的。诗人不满足于现状,想要走出狭窄的天地,去寻找志同道合的朋友。
沧海
大海。这里指代广阔的天地和未知的旅途。诗人要渡过大海,说明他寻找朋友的决心很大,愿意经历长途跋涉。
冥冥
形容昏暗、深远的样子。这里描写风从黑暗深远的地方吹来,让人看不清方向,增加了旅途的神秘感和危险感。
突兀
突然发生,高耸突出的样子。形容风浪来得很突然,势头很猛,让人措手不及,展现了大海变幻莫测的特点。
诗句释义
想要寻求天下的朋友,试着去进行一次沧海远行。风从昏暗幽深的地方吹来,搅动水面产生了奇怪的波浪。狂风巨浪突然发怒,绵延万里,气势仿佛要倾覆九州大地。巨大的鲸鱼和大鹏鸟都无法保全自己,更何况这一叶轻舟呢。我幸运地刚刚来到这里,可以留在山石边耕种隐居。每天将要接待尊贵的客人,共同等待天地的清明。
核心主旨
这首诗通过描写在沧海中行船遭遇狂风巨浪的场景,表达了诗人为了寻找知己,不畏艰难险阻的勇气。最后诗人表示愿意留下来耕种待客,体现了他对真挚友谊的渴望和对清平世界的向往。
跨学科 · 是什么
沧海地理学
大海。在古代地理概念中,沧海通常指代东海或广阔的海洋。它是广阔、深邃和未知的象征,也是诗人展开想象的空间背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读这首诗时,前四句要读出气势,语速稍快,表现风浪的凶猛。第五、六句“鲸鹏不自保,况此一舟轻”要重读,强调对比。最后四句语速放缓,读出坚定和期待的情感。
句式仿写
仿照“鲸鹏不自保,况此一舟轻”的句式进行写作。该句运用了衬托的手法,用大的事物来衬托小的事物。例如:泰山且崩塌,况此一叶身。
写作应用
在写作关于“勇气”、“追求”、“友谊”等主题的作文时,可以引用“欲求天下友,试为沧海行”来表达为了理想和友谊不畏艰险的决心,增加文章的气势。
关联知识图谱
王令同作者
北宋诗人,字逢原,才华横溢但英年早逝,诗风奇崛豪放。
五言古诗同体裁
每句五个字,不讲究平仄对仗的古体诗形式。

名句 CLASSIC LINES

鲸鹏不自保,况此一舟轻
此句运用衬托手法,以巨大的鲸鹏尚且难以自保,反衬小舟的渺小与轻盈。在强烈的对比中,突出了风浪的险恶与行舟者的无畏,极具艺术感染力,是全诗的警策之句。

标签 TAGS

作者 POET

曾巩 1019年-1083年
北宋官员、散文家,唐宋八大家之一,古文运动代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待