咏史二首 其一

京室天下归,飞甍无余地。

国士忧社稷,涂人养声利。

贵贱竞一时,峨冠各鳞次。

子龙独幽远,聘召漠无意。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感忧国忧民
创作背景
北宋中期
此诗作于北宋中期,当时社会表面繁荣但潜伏危机,士大夫阶层分化严重。诗人目睹朝堂之上追名逐利之风盛行,有识之士反遭冷落,故借咏史之名抒发现实感慨。作品反映了当时激烈的新旧党争背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究严格的平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,至魏晋唐宋持续发展,是诗人抒发情怀的重要载体。此体裁句式长短适中,适合叙事与议论相结合的表达方式。
情感 · 解读
诗人通过对比国士与涂人的不同追求,表达了对国家命运的深切忧虑。诗中赞扬子龙独善其身的高洁品格,同时也流露出对世俗追名逐利现象的批判。情感基调沉郁顿挫,体现了传统士大夫的责任感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
京室指朝廷或京城。飞甍指高耸的屋脊,形容建筑高大华丽。国士指国家杰出人才。涂人指普通百姓或庸俗之人。峨冠指高帽子,代指官员。鳞次形容像鱼鳞一样整齐排列。漠无意指完全没有意向。
逐句白话释义
京城汇聚了天下归心之人,高耸的屋脊连绵不断,几乎没有空地。国士心忧国家社稷安危,而普通人只顾保养声名利益。无论高贵还是低贱都在争夺一时荣宠,戴高帽的官员像鱼鳞一样密密麻麻排列。只有子龙独自保持幽静深远,对朝廷的征召聘请完全没有意向。
核心主旨概括
这首诗通过描写京城繁华拥挤、官员众多的景象,对比了忧国忧民的国士与追名逐利的庸人。诗人赞扬了子龙不慕名利、甘于淡泊的高尚品质,批评了当时社会争权夺利的浮躁风气。
跨学科 · 是什么
古代建筑形制建筑学
飞甍指向上翘起的屋脊,是中国传统建筑的重要特征。诗句形容京城建筑密集,屋脊连绵,反映了当时城市人口稠密、建筑鳞次栉比的景象。这种描写侧面烘托了京城繁华与官场拥挤。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时应注意五言诗二三节奏,如京室/天下归。前六句语速可稍快,表现官场拥挤喧闹。后两句语速放缓,体现子龙超然物外的宁静。漠无意三字应重读,突出坚决态度。
句式仿写指导
可仿写对比句式,如众人皆喧哗,唯我独沉静。也可仿写比喻句式,如高楼各林立,形容城市建筑密集。通过对比手法突出中心人物或事物的独特性。
写作应用场景
子龙独幽远一句可用于赞美淡泊名利、专注学术或艺术的人。在议论文中可作为论据,论证坚守本心、不随波逐流的重要性。适用于谈论人生选择、价值观等话题。
关联知识图谱
陈造同作者
本诗作者,南宋诗人,字唐卿,号江湖长翁,有《江湖长翁集》。

名句 CLASSIC LINES

子龙独幽远,聘召漠无意
此联刻画了子龙超凡脱俗、不慕荣利的高士形象,是全诗的点睛之笔。诗句通过独、漠等字眼,生动传达了人物内心的淡泊与坚定。后世常以此句形容隐士或学者不随波逐流的高尚节操。

标签 TAGS

作者 POET

曾巩 1019年-1083年
北宋官员、散文家,唐宋八大家之一,古文运动代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待