碧莲池

神仙恍惚不可明,空有池莲变红碧。

清香冷落秋风前,似被麻姑妒颜色。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感伤逝 · 惜花
创作背景
麻姑仙境传说
本诗具体创作背景史籍无载,据诗意推断应作于诗人游览麻姑山时期。麻姑山位于今江西南城,相传为麻姑仙女得道之地,以此山为题的诗词多涉神仙传说。诗人借麻姑山碧莲池的传说与实景,抒发对神话恍惚与自然荣枯的感悟。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。七言绝句体制短小精悍,便于即景抒情,是唐代以后文人雅士最常用的诗歌体裁之一,在文学史上具有极高的艺术地位。
情感 · 解读
诗中通过描写池莲在秋风中零落的凄清景象,寄托了诗人对美好事物易逝的惋惜之情。情感基调凄婉深沉,既有对自然之美的怜惜,也隐喻了对自身际遇或美好年华消逝的感伤,体现了古典诗词中特有的生命意识与审美情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
恍惚
词语意为模糊不清、难以捉摸。在本诗中用来形容神仙踪迹缥缈,凡人难以看清其真面目。这种朦胧的描写为全诗增添了神秘的神话色彩,让读者感受到仙境的不可捉摸,是理解诗歌开篇意境的关键词汇。
麻姑
中国古代神话传说中的著名女仙。传说她在江西麻姑山修道成仙,被视为长寿与美丽的象征。诗中引用这一典故,不仅点明了地点,也为莲花赋予了神话背景,暗示莲花的美丽可能遭到仙女的妒忌。
逐句释义
神仙的事迹模糊不清难以明辨,只留下这池中的莲花在红碧之间变幻。清幽的香气在秋风来临前显得格外冷落,仿佛是因为它的美丽遭到了麻姑仙女的妒忌。诗句通俗地描绘了莲花在秋风中孤独开放的景象。
核心主旨
这首诗通过描写碧莲池的景色,表达了诗人对美好事物在萧瑟秋风中凋零的惋惜。诗人运用丰富的想象力,将莲花的孤独与神话传说联系起来,认为莲花之所以冷落,是因为它的美丽遭到了仙女的妒忌,从而赋予了自然景观以深刻的人文情感。
跨学科 · 是什么
麻姑山地理地理学
诗中提到的碧莲池位于江西省抚州市南城县的麻姑山。这里是著名的道教圣地,自然景观优美,以瀑布、清泉和奇峰著称。地理位置的特殊性为诗歌提供了神仙传说的背景,使得诗中的描写具有了现实与神话交织的特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意把握全诗凄清神秘的基调。前两句“神仙/恍惚/不可明,空有/池莲/变红碧”语调稍扬,带出疑惑与感叹;后两句“清香/冷落/秋风前,似被/麻姑/妒颜色”语速宜缓,读出惋惜与幽怨之情,尾句“妒颜色”三字可轻读,留有余韵。
句式仿写
本诗后两句运用了拟人手法,将莲花人格化。可仿写句式:“[美好事物] [状态描述] [环境背景],似被 [拟人对象] [情感动作]。”例如:“孤影徘徊寒月下,似被嫦娥妒清辉。”通过仿写,学习如何运用拟人手法赋予自然景物以情感。
写作应用
核心名句“清香冷落秋风前”可用于描写秋日景色或表达高洁品格遭冷遇的情境。在写作中,可引用此句来渲染环境的凄清,或借物喻人,表达对怀才不遇、美好被埋没的感叹,增强文章的文化底蕴与抒情深度。
关联知识图谱
麻姑献寿同典故
本诗引用麻姑仙女传说作为背景,与“麻姑献寿”典故同源,均指向道教女仙麻姑的形象,体现了神话传说对文学创作的影响。

名句 CLASSIC LINES

清香冷落秋风前
此句为全诗情感凝聚之核心,以清冷的意境著称。通过“清香”与“冷落”的感官对比,生动刻画了秋日莲池的萧瑟画面。后世多以此句形容高洁品质遭冷遇或美好事物在萧瑟环境中坚守的意境,具有较高的审美价值与流传度。

标签 TAGS

作者 POET

曾巩 1019年-1083年
北宋官员、散文家,唐宋八大家之一,古文运动代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待