芙蓉台

芙蓉花开秋水冷,水面无风见花影。

飘香上下两婵娟,云在巫山月在天。

清澜素砾为庭户,羽盖霓裳不知数。

台上游人下流水,柱脚亭亭插花里。

阑边饮酒櫂女歌,台北台南花正多。

莫笑来时常著屐,绿柳墙连使君宅。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感闲适
创作背景
任职江宁
此诗为王安石早年任职江宁(今南京)期间所作,具体创作年份虽难确考,但学界公认为其早期作品。诗中描绘的芙蓉台位于江宁,反映了诗人此时寄情山水、闲适游赏的心境,与晚年变法时期的沉郁风格有所不同。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,不讲究严格的格律对仗,形式自由奔放。七古源于汉代歌行,至唐代达到高峰,适合铺陈叙事与抒情。此诗体句式长短灵活,韵脚可换,便于展现丰富的画面感。
情感 · 解读
全诗通过描绘芙蓉台周边的秋日美景与游人活动,传达出一种闲适自在、寄情山水的雅趣。诗人以细腻的笔触勾勒出花光水色与歌舞欢宴,流露出对自然美景的沉醉与对当下游乐生活的享受。

基础解读 READING

语文核心知识
婵娟
诗中'婵娟'一词通常指代姿态美好的女子,也常用来形容月亮。在本诗'飘香上下两婵娟'一句中,它形象地比喻水面上盛开的芙蓉花与其在水中的倒影,两者相映成趣,如同两位美人。
诗句白话释义
芙蓉花盛开,秋水透着凉意,水面平静无风,清晰地映照出花的影子。香气飘散,花与倒影上下辉映,如同两位美人,又似巫山云雨与天上明月的传说。清澈的波澜和白色的砾石构成了庭院,游人们穿着华丽的服饰不计其数。台上的游人看着流水,亭子的柱子亭亭玉立地插在花丛中。栏杆边有人饮酒,船家女歌唱,台北台南花开正盛。不要笑话我经常穿着木屐来此,绿柳墙连接着使君的宅邸。
核心主旨
这首诗描绘了秋日芙蓉台美丽的自然风光和人们游玩的热闹场景。诗人通过描写花、水、影以及游人的活动,表达了对美景的喜爱和闲适愉悦的心情。
跨学科 · 是什么
木芙蓉植物学
诗中'芙蓉'指的是木芙蓉,这是一种锦葵科木槿属的植物。它通常在秋季开花,花大而美丽,因此被称为'秋水冷'中的亮点。木芙蓉喜水,常种植于水边,其花色一日三变,极具观赏价值。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应注意七言古诗的节奏,通常为'二二三'或'四三'节奏。如'芙蓉/花开/秋水冷',语调要舒缓,体现秋日的宁静与花影的柔美。在描写游人活动时,语速可稍快,表现出生机勃勃的氛围。
句式仿写
可以模仿'飘香上下两婵娟'的句式进行写作。例如:'飞雪前后两白头',运用对仗和比喻的手法,将景物与其倒影或关联事物联系起来,创造出优美的意境。
写作应用
核心名句'飘香上下两婵娟'可用于描写荷塘月色、水边花影等场景,形容景物虚实相映的美感。在写作中,可以借鉴这种将实物与倒影相互映衬的描写手法,增强文章的画面感。
关联知识图谱
王安石同作者
本诗作者,北宋著名政治家、文学家,唐宋八大家之一。
巫山云雨同典故
诗中'云在巫山'化用楚辞《高唐赋》中巫山神女的典故,增添浪漫色彩。

名句 CLASSIC LINES

飘香上下两婵娟,云在巫山月在天
此联运用虚实相生的手法,将花影、倒影与神话传说融为一体。

标签 TAGS

作者 POET

曾巩 1019年-1083年
北宋官员、散文家,唐宋八大家之一,古文运动代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待