不饮酒

不饮酒,不善谐,少年醒眼看花开。

况从多病久衰耗,自顾白髪垂毰毸。

纵遇花时少情思,经春不曾衔酒杯。

布谷但忧天雨少,提壶谩闻山鸟催。

且坐蒲团纸窗暖,两衙退后睡敦敦。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感旷达 · 自嘲
创作背景
晚年闲居
此诗作于刘克庄晚年闲居时期,诗人历经仕途沉浮,此时体衰多病,退居乡野,诗中反映了其脱离官场纷扰后的生活状态与心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言古诗体裁,不讲究严格的格律对仗,形式较为自由,适合铺陈叙述与抒情,体现了宋诗以文为诗、好议论的特点。
情感 · 解读
诗人以不饮酒、不善谐自嘲,实则表达了对衰老多病的无奈,以及在世俗喧嚣中寻求内心宁静、独善其身的旷达情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
和谐,此处指在社交场合与人融洽相处、打趣凑趣的能力。诗人自嘲不善此道,显得格格不入。
毰毸
形容羽毛散乱张开的样子,这里用来比喻自己衰老散乱的白发,生动形象地写出了老态。
提壶
鸟名,即提壶卢,因其叫声似“提壶”而得名。古人常将其叫声联想为劝人提壶买酒,此处诗人虽闻鸟鸣却不动心。
全诗大意
我不喝酒,也不擅长在人群中凑趣打闹,只是清醒地看着少年人兴致勃勃地赏花。况且因为多病身体长久衰弱,看着镜中白发散乱下垂。即使遇到花开时节也没什么情致,整个春天都不曾端起酒杯。布谷鸟只担心天不下雨,提壶鸟徒劳地叫着催人喝酒。我坐在纸窗下的蒲团上感到暖意,公事结束后便沉沉睡去。
闲适自得
诗歌通过描写自己不饮酒、不凑趣的生活习惯,以及多病衰老的身体状态,表现了诗人晚年远离喧嚣、安于闲适生活的自得心态。
跨学科 · 是什么
鸟类鸣叫生物学
布谷鸟(大杜鹃)和提壶鸟(鹪鹩或相关鸟类)在春季繁殖期通过鸣叫来宣示领地或吸引配偶。古人根据鸣声谐音赋予其“劝农”或“劝酒”的文化含义。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏语气
诵读时语速宜平缓沉稳。前四句略带自嘲与苍凉感,中间四句写景与鸟鸣要有对比,最后两句“且坐”“睡敦敦”要读出安适、放松的感觉。
借物抒情
学习诗人借“提壶鸟”这一意象来反衬自己不饮酒的手法。在写作中,可以通过描写外界的诱惑或喧嚣,来反衬内心的宁静或坚守。
关联知识图谱
南宋江湖诗派同流派
刘克庄是南宋江湖诗派的代表人物,其诗风虽受晚唐影响,但多忧国忧民之作,晚年诗风更趋平淡。

标签 TAGS

作者 POET

曾巩 1019年-1083年
北宋官员、散文家,唐宋八大家之一,古文运动代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语26 知识点
二期上线 · 敬请期待