语文核心知识
重点字词注释
玉堂词人:指欧阳修,时任翰林学士,翰林院别称玉堂。谪:贬官,此处指欧阳修之前的贬谪经历。霜蹄:指白兔的脚,形容洁白。櫉:窗户的格子。灵昌太守:指梅尧臣,灵昌为其曾任官职地名。玉绳:星名,指北斗七星中的玉衡、开阳二星。丹陛:宫殿前的红色台阶,代指朝廷。娅姹:形容娇美,此处指歌女或美好的事物。
逐句白话释义
白兔从月宫中出来,仙鹤从群玉峰头飞下。世俗之人从未见过,已被两家收藏用来夸耀。欧阳修本是神仙之才,光芒偶然从银河缝隙中落下。被贬谪到凡尘五十年,举止无一处不潇洒。因为爱那霜雪般洁白的兔蹄,用雕花的笼子和绿窗养着。有时受惊跳跃像奔跑一样,红眼睛转动像双珠闪烁。梅尧臣新近归来,可惜把清脆的鹤鸣留在京城的宅子里。春露寒冷玉绳星低垂,常怕树林里有恶声吓唬。传令忽然从右银台门传出,诏书紧急允许骑御马。却辞别朝廷锁在南宫,想带兔鹤都没时间。这时雪后帘幕明亮,灯火清冷落入深夜。两位老人相看喜悦有思绪,便要粉笺纸挥笔写诗。有客人在月底吟诗身影晃动,突然续写的新章也很奇雅。大概吟诗辛苦不无牵挂,于是约东家看美女。欧阳修愤慨诋毁高怀,却挥醉墨几乎要骂人。我听了这话起初不平,随手想和诗但思路很少。不要放任归隐玉山沧海,何妨为君倒酒欣赏美女。
核心主旨概括
这首诗通过描述欧阳修养兔、梅尧臣忆鹤以及两人互相唱和的趣事,展现了北宋文人之间的深厚友谊。诗人韩琦以戏谑的口吻回应,劝慰朋友不要过于执着于归隐或外物,而应享受当下的生活,体现了豁达乐观的人生态度。