杨白华

劝君勿嫌杨花太轻薄,篱下沟中纷漠漠。

翠鬟婢子不胜愁,扫尽还飞满朱阁。

晚来风雨送行春,天无游丝地无尘。

雪狂絮乱安可得,孤树青青愁杀人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感托物言志
创作背景
政治隐喻
此诗普遍被认为是诗人有感于北魏胡太后与杨白华(杨华)的爱情悲剧而作。杨华惧祸南逃降梁后,胡太后作《杨白华歌》,本诗作者借此典故,以杨花喻人,表达对离人去而不返的幽怨与对命运无常的感叹。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言古诗,全诗共八句,每句七字,不讲究严格的平仄对仗,押仄声韵,形式自由奔放,继承了汉魏古诗的叙事传统,在唐代诗歌体裁分类中属于古体诗范畴。
情感 · 解读
诗人借杨花(柳絮)飘零无依、落地无处的悲惨命运,托物言志,抒发了内心深沉的漂泊之感和身世之悲,情感基调凄婉悲凉,寄托了对自己或时局命运的无奈与哀愁。

基础解读 READING

语文核心知识
杨花
指柳絮,即柳树的种子,上面有白色丝状绒毛,随风飞散如飘雪,古代诗词中常以此象征离别、漂泊与轻薄。
漠漠
形容分布广密的样子,这里用来形容杨花纷飞散落,布满了篱笆下和水沟中,营造出一种迷蒙、密集的视觉效果。
前四句释义
劝你不要嫌弃杨花太过轻薄,它们密密麻麻地飘落在篱笆下和水沟里。梳着翠环的婢女满怀忧愁,刚刚扫尽杨花,它们又飞舞起来,落满了红色的阁楼。
后四句释义
傍晚的风雨送走了春天,天空中没有游丝,地面上没有尘土。像雪一样狂乱的柳絮哪里还能找得到呢?只剩下那棵孤树青青,让人看了愁闷欲绝。
核心主旨
这首诗通过描写杨花飘零、春光逝去的景象,表达了诗人对美好事物消逝的惋惜,以及内心深处难以排遣的孤独与愁苦之情。
跨学科 · 是什么
植物传播植物学
杨花即柳絮,是柳树的种子。植物学上,柳树通过产生大量带有丝状毛的种子,利用风力进行远距离传播,这是植物适应环境、繁衍后代的一种生存策略。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时前四句节奏明快,体现杨花纷飞之态;后四句节奏舒缓沉重,体现惜春与愁情。重点字词“勿嫌”、“不胜愁”、“愁杀人”需重读,以突出情感变化。
句式仿写
可仿照“劝君勿嫌……太……”的句式进行写作练习,例如:“劝君勿嫌梅花太孤傲,雪中傲骨自风流。”通过仿写学习劝慰与议论结合的表达方式。
写作应用
“孤树青青愁杀人”一句可用于描写孤独、寂寞的环境氛围,或表达面对景物触发的深沉愁绪,适用于写景抒情类作文的结尾,以景结情,余味无穷。
关联知识图谱
《杨白华歌》同典故
本诗与北魏胡太后《杨白华歌》均以杨花(杨白华)为题材,表达相似的情感内核。

名句 CLASSIC LINES

孤树青青愁杀人
此句为全诗情感凝聚之笔,以孤树之青青反衬杨花之漂泊,以景结情,将物象之孤寂与人心之愁苦融为一体。

标签 TAGS

作者 POET

司马光 1019年-1086年
北宋著名史学家、文学家、政治家,《资治通鉴》主编

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待