送药栽与安之

盛夏移药栽,及雨方可种。

为君著屐取,呼童执伞送。

到时云已开,枝软叶犹重。

夕阳宜屡浇,又须烦抱瓮。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感友情
创作背景
创作背景
此诗为苏轼所作,诗题中“安之”指司马光。苏轼与司马光政见虽有不同,但私交甚笃。诗中记述了苏轼在盛夏时节,趁着雨后为司马光送药栽(药用植物幼苗)的经过,体现了二人的日常交往。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,全诗共八句,每句五字。五言古诗不讲究严格的平仄对仗,形式灵活自由,语言质朴自然。这种体裁源于汉代,在唐代依然盛行,适合叙事与抒情。
情感 · 解读
全诗表达了诗人对友人司马光(字安之)的深厚情谊。通过冒雨送药栽、嘱咐浇灌等生活细节,展现了两人之间亲密无间、不拘小节的真挚情感。情感表达含蓄而深沉,充满了生活气息。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“药栽”指药用植物的幼苗或移植的药草。“著屐”意为穿上木鞋,古人雨天或登山时常穿木屐。“抱瓮”指抱着瓦罐浇水,这里比喻灌溉劳作。全诗语言通俗易懂,用词质朴。
诗句释义
盛夏时节移植药草,要等到下雨的时候才能种。为了你,我穿上木屐去取苗,叫童子打伞护送。送到时云开雾散,枝叶柔软还带着雨水。傍晚适宜多次浇水,又得麻烦你去抱瓮灌溉了。
主旨概括
这首诗记叙了诗人在盛夏雨后给朋友送药栽的经过。通过具体的行动描写,表现了诗人对朋友无微不至的关怀。全诗充满了生活情趣,展现了朋友间淳朴真挚的情谊。
跨学科 · 是什么
地理气候地理学
诗中提到的“盛夏”和“及雨”反映了中国北方夏季的气候特点。夏季炎热多雨,雨水对植物移植后的成活至关重要。这种气候条件决定了农业和园艺活动的时间安排。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应亲切自然,节奏舒缓。前四句叙述送药栽的经过,语速适中;后四句描写药栽状态和嘱咐,语调要轻柔,体现出对朋友的关切之情。
句式仿写
可以仿写“为君……,呼童……”的句式。例如:“为君烹新茶,呼童汲清泉。”通过具体的动作描写来表现对他人的情意,使句子更加生动形象。
写作应用
“夕阳宜屡浇”一句可用于描写园艺生活或表达耐心呵护的主题。在写作中,可以借用此句来形容对事物的精心照料,体现细致入微的态度。
关联知识图谱
赠汪伦同主题
两首诗都通过具体的送别行为表达了深厚的友情,语言质朴自然。

标签 TAGS

作者 POET

司马光 1019年-1086年
北宋著名史学家、文学家、政治家,《资治通鉴》主编

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待