梅花 其一

从与夫君别,寒花几度春。

坐愁芳树老,况乃鉴中人。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感相思 · 闺怨
创作背景
创作背景
此诗具体创作背景史籍无明确记载。依据诗题“梅花”及内容“从与夫君别”,可推断为代言体闺怨诗。诗人借梅花凌寒独开的特性,拟作女子口吻,抒发离人思妇在冬春交替之际的幽怨情怀,具体创作时间与地点已难详考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗体裁为五言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句五字,体制短小精悍。五言绝句讲究格律严谨,以含蓄蕴藉为尚,适宜抒发瞬间的情感体验与幽微的心境变化,是唐代诗歌中极为重要的体裁之一。
情感 · 解读
核心情感为深切的闺怨与相思之苦。诗人通过描写女子与丈夫离别后的时光流逝,表达了对丈夫的深切思念。同时,借由花木凋零与镜中容颜易老的意象,抒发了红颜易逝、青春虚度的哀怨与愁绪,情感细腻而深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“夫君”指丈夫。“寒花”指梅花,因其在寒冬腊月开放,故称寒花。“几度春”意为经历了几个春天,指时间过得久。“坐”意为因为,此处指因忧愁而徒自感伤。“芳树”指花木,此处喻指美好的年华。“况乃”意为何况、更加。“鉴”指镜子,“鉴中人”即镜中映照的人,指女子自己。
逐句释义
自从与丈夫分别之后,梅花已经开落了好几个春天。我徒然忧愁地看着花木枯萎老去,更何况是看着镜中容颜衰老的自己呢。
核心主旨
这首诗通过描写女子与丈夫分别后,看到梅花多次开放,感叹时光流逝。诗人借花木变老,引出对镜中自己容颜衰老的感伤,表达了女子对丈夫深切的思念之情和青春易逝的哀愁。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗句中的“寒花”指梅花。梅花是蔷薇科杏属植物,通常在冬末春初开放,花期较长。它耐寒性强,是著名的观赏植物。梅花在传统文化中象征着坚韧不拔和高洁的品格,但在本诗中主要作为时间流逝的见证者。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄婉。前两句“从与夫君别,寒花几度春”要读出时间的漫长感。后两句“坐愁芳树老,况乃鉴中人”是情感的高潮,“老”字要重读,“况乃”二字要读出递进语气,表达出深深的无奈与叹息。
句式仿写
本诗运用了“况乃”这一递进连词,增强了情感的深度。仿写时可参考句式:[描述一种自然景象的变化],况乃[引出人的境遇或感受]。例如:看着秋叶飘零,感叹时光匆匆,况乃漂泊异乡的游子。
写作应用
名句“坐愁芳树老,况乃鉴中人”可用于描写时光流逝、青春不再的作文中。适用于“珍惜时间”、“感悟成长”、“离愁别绪”等主题,通过自然景物与人物容颜的对比,增强文章的感染力和文学色彩。
关联知识图谱
闺怨诗同体裁
本诗以女子口吻抒写离别相思之苦,符合闺怨诗的典型特征。

名句 CLASSIC LINES

坐愁芳树老,况乃鉴中人
此联为全诗核心名句。以“芳树”之枯荣喻时光流转,复以“鉴中人”(镜中人)之容颜易老相衬托,将自然物象与人物情态巧妙融合。不仅写出了相思之苦的漫长,更深刻揭示了红颜易老、岁月无情的人生悲剧感,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

司马光 1019年-1086年
北宋著名史学家、文学家、政治家,《资治通鉴》主编

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待