送燕谏议知潭州

长沙地饶美,贾谊独伤悲。

自古临荣辱,几人无怨咨。

使君拥符节,大舰出江湄。

意气陶然乐,应无吊屈辞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感勉励 · 旷达
创作背景
送别赴任
此诗为作者送别友人燕谏议赴任潭州(今湖南长沙)之作。宋代文官体制成熟,官员外放知州为常事。诗中针对潭州历史上贾谊、屈原被贬的悲情色彩,翻出新意,以此宽慰友人,体现了宋代士大夫的政治风度。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言律诗体裁,全诗共八句四十字。五言律诗起源于南北朝,至初唐沈佺期、宋之问时定型,讲究声律对仗。此诗格律严谨,对仗工整,体现了宋代士大夫在送别诗中追求雅正、法度森严的文体特征。
情感 · 解读
诗中核心情感并非传统的离愁别绪,而是对友人的勉励与宽慰。作者通过反用贾谊、屈原典故,劝导友人以豁达心态面对仕途变迁,体现了宋人理性通达、不以物喜己悲的情感格调。

基础解读 READING

语文核心知识
饶美
“饶”意为富足、多,“饶美”指土地肥沃、景色优美。这里形容长沙自然条件优越,并非荒凉之地。这是作者为宽慰友人所作的铺垫,指出贬谪之地亦有可取之处。
符节
古代朝廷派遣官员任职时授予的凭证,代表皇帝的授权。诗中指友人手持符节去担任地方长官,说明这是朝廷正式任命,体现了友人的地位与使命。
诗句释义
长沙土地肥沃景色优美,只有贾谊独自悲伤。自古以来面对荣耀与屈辱,有几人能没有怨恨叹息?您手持符节去赴任,大船驶出江边。您意气风发快乐陶然,应该不会写凭吊屈原的文章。
核心主旨
这是一首送别诗,作者送友人去长沙做官。诗中提到历史上在长沙悲伤的贾谊,以此反衬友人现在的乐观豁达。作者赞扬友人不计较个人得失,心情愉快地去上任,体现了积极的人生态度。
跨学科 · 是什么
贾谊之贬历史学
贾谊是西汉著名的政论家,因被权贵排挤,被贬为长沙王太傅。他在长沙写下了著名的《吊屈原赋》,表达自己的悲伤与不平。诗中用此典故,意在对比友人的处境与心态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前四句时语调稍抑,带出历史的沉重感;后四句语调转为昂扬,特别是“意气陶然乐”一句要读出赞赏与轻快。全诗节奏明快,体现送别的豁达之情。
句式仿写
可仿写“应无……辞”句式,表达对某种行为或心态的否定与超越。例如:面对困难挑战,他信心满满,应无退缩之意。
写作应用
“意气陶然乐”可用于形容人在逆境或变动中保持乐观、从容不迫的精神状态。适用于描写人物风采、豁达胸襟等主题的写作。
关联知识图谱
贾谊人物关联|历史关联
诗中直接提及贾谊,作为历史典故的引用对象,用以对比友人心境。
潭州同地点
友人赴任地点,今湖南长沙,历史文化名城。

名句 CLASSIC LINES

意气陶然乐,应无吊屈辞
此二句为全诗诗眼,反用古人典故。意指友人意气风发、心情陶然,定不会像前人那样写下凭吊屈原的悲辞。这既是对友人人格的推崇,也是对宋代士大夫精神风貌的写照。

标签 TAGS

作者 POET

司马光 1019年-1086年
北宋著名史学家、文学家、政治家,《资治通鉴》主编

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语27 知识点
二期上线 · 敬请期待