送仆射相公赴西京

五十升端揆,西郊任保厘。

偶抛三事重,未失百僚师。

府县威仪引,宫城管钥随。

粗官嫌出将,剧位是留司。

樱笋供筵馔,蜩蝉响路岐。

碧纱题壁处,昼锦下车时。

请雨摩腾塔,寻芳白傅祠。

维嵩过旧隠,禊洛赋新诗。

礼绝应悬榻,公余尚读碑。

留台咨拜表,内殿列须知。

易退甘龙卧,难虚是凤池。

两京全咫尺,三入不参差。

康济荒年谷,风标饤座梨。

弼谐终在我,眷注更同谁。

温树阴犹在,甘棠影暂垂。

常濡玉堂笔,愿草白麻词。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感崇敬
创作背景
王旦罢相赴洛
此诗作于宋真宗天禧元年(1017年),时任宰相王旦因年老多病多次请辞,最终罢相,以太尉兼侍中身份任西京(洛阳)留守。王禹偁作为同僚及后辈,作此诗送行。诗中既肯定了王旦的功绩,又对其离开中枢表示惋惜,同时也反映了宋代优待重臣、以留司养老的政治惯例。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言排律,属于近体诗范畴,是律诗的一种特殊形式。排律要求严格遵守平仄格律,中间联句必须对仗工整,通常在十韵以上。此体源于唐代科举试帖诗及文人酬唱,至宋代发展成熟,多用于庄重的官方场合或长篇叙事抒情,体现了作者深厚的格律功底与官方文书的庄重性。
情感 · 解读
全诗情感基调庄重典雅,充满了对仆射相公(指王旦)的推崇与敬仰。诗人通过铺陈相公的德行、地位及过往功绩,表达了对其由宰相高位转任西京留守的惋惜与宽慰,同时也寄寓了对其未来再展宏图的殷切期盼,情感真挚而得体,符合官场酬唱礼仪。

基础解读 READING

语文核心知识
端揆
端揆,指尚书省长官,即宰相。这句是说王旦五十岁时就担任了宰相的高位。端揆是古代对宰相的一种尊称,体现了其百官之首的地位。诗中用此词点明了王旦显赫的政治身份。
保厘
保厘,意为治理、安抚。语出《尚书》,原指周公治理东都。这里指王旦赴西京洛阳进行治理和安抚工作。这是一个典雅的古语词汇,专门用于形容高官出镇地方。
诗句释义
五十岁登上宰相高位,在西郊担任治理重任。偶然放下了三公的重担,但依然是百官的师表。府县官员威仪开道,宫城的钥匙也随行掌管。虽是粗官嫌恶出京为将,但这剧位实则是留司重职。樱桃竹笋供作筵席佳肴,蝉鸣声响彻路旁歧路。在碧纱笼题壁之处,正是衣锦还乡下车之时。去摩腾塔祈雨,去白傅祠寻芳。经过嵩山旧隐居地,在洛水边修禊赋新诗。礼数绝高应悬榻以待,公余之暇尚且读碑。留台咨询拜表之事,内殿列奏须知事项。甘愿退隐如龙卧,凤池之位难虚设。两京距离近在咫尺,三次入相不参差。救济荒年如救谷,风标如饤座梨。辅佐调和终在于我,眷顾关注更有谁。温树之荫犹在,甘棠之影暂垂。常濡玉堂之笔,愿草白麻之词。
核心主旨
这首诗是王禹偁送别宰相王旦赴任西京留守时所作。全诗主要表达了对王旦高尚品德的敬仰,对他功成身退的赞赏,以及对他虽然离开京城但依然受到朝廷重视的肯定。诗歌语言庄重,用典贴切,既是对友人的送别,也是对一位贤相的政治评价。
跨学科 · 是什么
宋代官制历史学
诗中提到的“仆射”、“端揆”、“留司”等都是宋代重要的官职名称。仆射是尚书省的长官,宋初为宰相职。留司指分司官,宋代于西京等地设留守司,多以退休或罢免的高官担任,虽无实权但品级极高,体现了宋代优待士大夫的祖宗之法。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为五言排律,诵读时需注意对仗工整的节奏感。每句节奏通常为“二三”结构,如“五十/升端揆”。中间联句如“樱笋/供筵馔,蜩蝉/响路岐”需读出对仗的整齐韵律。全诗语调应庄重平稳,体现送别重臣的严肃与敬意。
句式仿写
可仿写“易退甘龙卧,难虚是凤池”句式。该句为工整对仗,前句写“退”,后句写“进/留”,形成张力。仿写示例:“静守甘寂寞,难舍是初心。”通过对比手法,表达人物内心的选择与坚守。
写作应用
名句“易退甘龙卧,难虚是凤池”可用于描写功成身退、德高望重的人物形象。在议论文中,可作为论据论证“进退有度”的人生智慧;在记叙文中,可用于刻画长者淡泊名利却依然受人敬仰的形象。此句典雅厚重,能提升文章的文化底蕴。
关联知识图谱
北宋名相人物关联
本诗送别对象,北宋著名宰相,以宽厚著称。
北宋诗人同作者
北宋诗文革新运动先驱,官至翰林学士。

名句 CLASSIC LINES

易退甘龙卧,难虚是凤池
此联为全诗核心名句,运用典故精切。“龙卧”指隐居,“凤池”指中书省(宰相办公地)。意为相公甘愿退隐,但朝廷中枢之位实难虚设(暗示其影响力仍在)。此句既赞扬了王旦急流勇退的高风亮节,又肯定了其在朝廷中不可替代的地位,辩证深刻,传诵一时。

标签 TAGS

作者 POET

王禹偁 954年-1001年
北宋诗文革新先驱、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待