牡丹十六韵

艳绝百花惭,花中合面南。

赋诗情莫倦,中酒病先甘。

国色浑无对,天香亦不堪。

遮须施锦障,戴好上瑶簪。

苞拆深擎露,枝拖翠出蓝。

半倾留粉蝶,微亚摘宜男。

邻妓临妆妒,胡蜂得蕊贪。

忽翻晴吹动,浓睡晚烟含。

话别年经一,相逢月又三。

遣吾挦白发,为尔换新衫。

池馆邀宾看,衙庭放吏参。

仙娥喧道院,魔女逼禅庵。

乱折窠难惜,分题韵更探。

歌欢殊未厌,零落痛曾谙。

谷雨供汤沐,黄鹂助笑谈。

颜生如见此,未免也醺酣。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感惜花 · 抒怀
创作背景
晚年仕途之作
此诗为王禹偁晚年作品,具体创作年份虽难确考,但据诗中“遣吾挦白发”及“衙庭放吏参”等句推断,应作于其任职地方官员期间。诗人历经仕途坎坷,借咏牡丹抒发内心复杂的政治感慨与人生体悟,体现了宋初文人特有的理性与深情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言排律,属于近体诗的一种特殊形式。排律要求严格遵守格律,通常由十句甚至更多句子组成。中间的联句必须对仗工整,平仄协调。这种体裁在唐代科举考试和文人雅集中极为盛行,能够充分展示诗人的学识与技巧。
情感 · 解读
全诗情感层次丰富,既有对牡丹国色天香的极致赞美,又寄寓了时光易逝、美人迟暮的感伤。诗人通过赏花、护花、惜花的过程,映射出对自身境遇的感慨。最终以花喻人,表达了对美好事物零落的痛惜与对生命状态的深层思考。

基础解读 READING

语文核心知识
词语注释
“中酒”意为饮酒半酣或醉酒的状态。“国色”原指一国中最美的女子,此处形容牡丹姿色绝佳。“天香”指天然的异香,特指牡丹的浓郁香气。“锦障”即锦制的屏障,用来遮蔽保护花朵。“宜男”指宜男草,古代认为孕妇佩戴可生男,此处借指牡丹形状。“亚”意为低垂的样子。“挦”意为拔取。“衙庭”指官署庭院。“参”指参拜。“窠”指植物的丛株。“谷雨”是春季最后一个节气。“醺酣”意为酣醉的样子。
逐句释义
牡丹艳丽绝伦,令百花羞惭,在群花中独占鳌头。面对此花,赋诗之情不倦,饮酒赏花,病酒亦觉甘甜。其姿色举世无双,香气浓郁得让人难以承受。需用锦障遮护,适宜插戴在瑶簪之上。花苞绽开深托露珠,枝条翠绿胜过蓝草。花朵半倾留住粉蝶,微微低垂适宜采摘。邻家歌女对镜自惭,胡蜂贪恋花蕊不散。忽被清风吹动翻舞,晚间烟雾中沉睡。离别已过一年,相逢又是三月。我拔去白发为你换上新衫。邀宾客池馆赏花,官署放衙吏参拜。仙娥在道院喧闹,魔女逼近禅庵。乱折花枝令人惋惜,分韵赋诗探求雅趣。欢歌未尽,零落之痛曾深谙。谷雨时节供花沐浴,黄鹂鸟助兴谈笑。若颜回见此美景,恐怕也难免沉醉。
主旨概括
这首诗通过对牡丹花容、香气、神态及赏花场景的细致描绘,赞美了牡丹的国色天香。诗人结合个人身世,抒发了对时光流逝的感叹和对美好事物零落的痛惜。全诗既展现了牡丹的富贵气象,又寄托了诗人深沉的生命感悟,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
诗中提到的“池馆”和“衙庭”是宋代典型的官署园林建筑。池馆指带有水池的馆舍,供人游赏休憩;衙庭是官府办公的庭院。这种建筑布局反映了宋代士大夫阶层工作与生活结合的地理空间特征,体现了当时城市园林文化的发达。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本诗为五言排律,诵读时应注意节奏的平稳与韵律的和谐。每句五字,通常采用“二三”节奏,如“艳绝/百花惭”。中间对仗联句需读出整齐感,如“国色/浑无对,天香/亦不堪”。全诗押“覃”、“谈”、“酣”等韵,韵脚字需重读且延长音节,体现韵律美。情感上,前段赞美要读得明快,中段惜花要读得舒缓,后段感悟要读得深沉。
句式仿写
诗中“国色浑无对,天香亦不堪”运用了工整的对偶句式,名词对名词,形容词对形容词,动词对动词。可仿写此句式描写其他事物,如“清姿浑无对,雅韵亦不堪”描写兰花,或“英风浑无对,壮志亦不堪”描写英雄。仿写时需注意词性相对,意义相关,意境统一。
写作应用
“国色浑无对,天香亦不堪”是形容牡丹的经典名句,常用于描写花卉之美或比喻绝代佳人。在写作中,可用于赞美女性容貌气质,如“她有国色浑无对之容,天香亦不堪之质”。也可用于描写风景名胜,如“此景堪称国色浑无对,天香亦不堪”。该句适合用于散文、游记等文体,能增强语言的典雅感。
关联知识图谱
芍药科植物酬唱赠答
本诗核心咏叹对象,贯穿全诗的线索。
北宋诗人同作者
本诗作者,宋初诗文革新的先驱。

名句 CLASSIC LINES

国色浑无对,天香亦不堪
此联化用唐代李正封“国色朝酣酒,天香夜染衣”诗意,以“浑无对”“亦不堪”强化牡丹之美,是咏牡丹名句,但并非“国色天香”成语的原始出处。

标签 TAGS

作者 POET

王禹偁 954年-1001年
北宋诗文革新先驱、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待