宿成秀才水阁

卷箔无应永夜虚,凭栏还似钓鱼师。

床头雨细飘芦苇,池上灯寒照鹭鸶。

孤枕听泉随断梦,好风吹竹隔残棋。

主人不寐客魂爽,晓色欲来犹赋诗。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感清幽 · 闲适
创作背景
作客水阁
此诗为李中宿于成秀才水阁时所作。成秀才当为诗人友人,其水阁临水而建,环境清幽。诗人留宿于此,夜不成寐,听雨赏景,遂赋此诗以记其事,具体创作年代史无明载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,结构严整,格律精严。七言律诗起源于南北朝,成熟于唐初,至晚唐李商隐诸家达到艺术高峰,是古典诗歌中格律要求最严格的体裁之一,体现了极高的形式美学价值。
情感 · 解读
诗中通过雨声、泉声、风竹等意象营造出清幽静谧的意境,表现了诗人作为客人的闲适心境。虽是孤枕听雨,却无凄苦之态,反显心境澄明,体现了文人雅士在自然山水中寻求精神寄托的审美情趣。

基础解读 READING

语文核心知识
指用芦苇或竹子编成的帘子。诗中“卷箔”意为卷起帘子,动作暗示诗人试图寻找回应或观赏夜色,却无人应答,突显了夜的寂静与空旷。
永夜
意为长夜,形容夜晚时间漫长。诗中用来形容因孤寂或沉思而感觉夜色无边无际,强化了时间流逝的缓慢感。
首联释义
卷起帘子无人回应,只觉长夜漫漫一片虚空。独自凭靠栏杆,那静默的姿态就像是一个垂钓的渔翁。
颔联释义
床榻边细雨飘飘洒洒打在芦苇上,池塘边一盏孤灯发出寒光照耀着栖息的鹭鸶。
颈联释义
孤枕难眠听着泉声伴随着断续的梦境,好风吹动竹林隔断了那未下完的残棋。
尾联释义
主人还没有入睡,客人的精神清爽舒畅,眼看晨光即将来临,还在兴致勃勃地吟诗作赋。
主旨概括
这首诗描写了诗人在朋友水阁留宿的情景。通过描写夜雨、寒灯、泉声、风竹等景物,营造了清幽宁静的氛围,表现了诗人高雅的情趣和闲适自在的心境。
跨学科 · 是什么
芦苇植物学
芦苇是多年水生或湿生的高大禾草,多生于水边。诗中“飘芦苇”写出了雨势的轻微与水阁周边的自然环境,芦苇随风摇曳也是水边常见的植物景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜平缓舒缓,体现静夜氛围。首联“虚”字稍延长,“师”字顿挫;颔联对仗工整,节奏明快;颈联“断梦”“残棋”读出惆怅感;尾联“犹赋诗”三字上扬,表现兴致。
句式仿写
可仿写颔联“床头雨细飘芦苇,池上灯寒照鹭鸶”的句式,运用“地点+景物+形容词+动词+名词”的结构,描写一处夜景。例如:“窗前风轻摇竹影,阶上月明照花枝”。
写作应用
“孤枕听泉随断梦,好风吹竹隔残棋”可用于描写失眠或深夜独处时的情景,表达一种静谧中略带孤寂但心境平和的状态,适用于写景散文或抒情日记。
关联知识图谱
五代南唐诗人同作者
李中,字有中,五代南唐诗人,其诗风清淡闲雅,多写山水田园之情。

名句 CLASSIC LINES

床头雨细飘芦苇,池上灯寒照鹭鸶
此联为全诗写景名句,对仗工整,意境清绝。以细雨飘芦、寒灯照鹭的细腻笔触,勾勒出一幅水墨画般的夜景,动静结合,视听相映,生动传达了深夜水阁的清冷与孤寂之美。

标签 TAGS

作者 POET

赵湘 959-993
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待