司徒开府韩国富公挽辞四首 其二

松漠骄无信,渔阳广聚兵。

移书侮中国,决意背齐盟。

直气轻轺入,英辞左衽惊。

虏归烽火灭,宇县复升平。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 赞美
创作背景
挽辞创作背景
此诗为司马光为挽悼北宋名相富弼所作。富弼曾于庆历年间出使契丹,成功拒绝割地要求并修订盟约,确立其外交重臣地位。富弼去世后,朝廷追赠太尉、谥号“文忠”,司马光作为其同僚兼友人,作挽辞以纪念其生平功业。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言律诗体裁,全诗八句四十字,格律严谨,对仗工整。五言律诗定型于唐代,是古典诗歌的重要形式,讲究平仄粘对与中间两联对仗。此诗体现了宋诗以议论为诗、以文为诗的特点,在严整格律中融入史笔。
情感 · 解读
全诗情感基调庄重肃穆,既深切哀悼韩国公富弼的逝世,又高度颂扬其出使契丹、不辱使命的卓越功勋。诗人以激昂的笔触描绘了富弼的英勇事迹,展现了其维护国家尊严的浩然正气,同时也表达了对外患平息、国家安定的欣慰之情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“松漠”指代契丹族发源地,此处借指契丹。“渔阳”是古代郡名,这里指契丹重兵集结的边境地区。“左衽”是古代少数民族的服装样式,衣襟向左开,此处代指契丹等北方民族。“轺”指轻便的小马车。“宇县”指天下、中国。
逐句白话释义
契丹人生性骄横不讲信用,在渔阳一带大量聚集军队。他们送来文书羞辱中原王朝,下定决心要背弃盟约。富弼凭着正直的勇气,乘坐轻车出使敌营,他英勇的言辞让契丹君臣大为震惊。最终敌人退兵,战火熄灭,国家重新恢复了太平。
核心主旨概括
这首诗是司马光为悼念富弼所作。诗歌通过回顾富弼当年出使契丹、义正辞严地挫败契丹入侵图谋的历史功绩,赞扬了他不畏强暴、维护国家尊严的英雄气概,表达了深切的哀悼与崇敬之情。
跨学科 · 是什么
庆历增币事件历史学
诗中内容对应北宋庆历年间的外交危机。当时契丹趁北宋与西夏交战之际,在边境重兵压境,索要关南十县。富弼临危受命出使,最终以增加岁币为条件,拒绝了割地要求,维护了领土完整。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
全诗诵读基调应庄重有力,前四句读出紧张压抑感,表现敌军压境的危机;后四句转为昂扬豪迈,颂扬英雄功绩。节奏上多为二三分奏,如“松漠/骄/无信”,“直气/轻轺/入”。
句式仿写指导
可仿写“直气轻轺入,英辞左衽惊”的对仗句式。例如:“丹心孤剑去,热血寒关惊”,通过名词与动词的搭配,表现人物的精神气质与行动影响力。
写作应用场景
“直气轻轺入,英辞左衽惊”一句可用于描写外交场合、谈判桌上的唇枪舌剑,或赞扬在危机时刻挺身而出、维护国家利益的人物,适用于爱国主题、英雄人物类的写作素材。
关联知识图谱
富弼人物关联
本诗挽悼对象,北宋名相,著名外交家。
司马光同作者
北宋政治家、史学家、文学家,代表作《资治通鉴》。

名句 CLASSIC LINES

直气轻轺入,英辞左衽惊
此联为全诗核心名句,高度概括了富弼出使契丹的外交风采。上句写其只身犯险的勇气,下句写其言辞折服敌国的威力,生动刻画了一位大义凛然、不辱使命的外交家形象,历来被视作描写外交气节的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

司马光 1019年-1086年
北宋著名史学家、文学家、政治家,《资治通鉴》主编

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语29 知识点
二期上线 · 敬请期待