送程给事知越州

共登龙榜早翱翔,青琐黄扉佐有唐。

金印隔江开督府,月娥环席劝飞觞。

皋夔勋鼎先三事,杭越诗筒第一章。

不比当年元与白,锦衣易地镇仙乡。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许 · 送别
创作背景
送别程师孟知越州
此诗为赵抃送别同僚程师孟(字给事)赴越州(今浙江绍兴)任职所作。程师孟以给事中身份出知越州,属于宋代官员正常的差遣调动。赵抃作为同僚与诗友,以此诗相赠,既践行宋代士大夫“送别必赋诗”的社交礼仪,亦借此表达对友人参赞大政、出守名邦的赞许。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,讲究平仄对仗与押韵。七言律诗兴起于唐代,至宋代发展成熟,是士大夫阶层社交酬唱最常用的正统文体,具有极高的艺术地位。
情感 · 解读
全诗情感基调昂扬大气,既有对同僚离别的惜别之意,更充满对其政治才干的推崇与仕途前景的美好祝愿。诗人通过颂扬对方功业,展现了宋代士大夫以天下为己任的政治情怀,离别而不伤感,格调高雅。

基础解读 READING

语文核心知识
龙榜
指进士及第的名榜。古人以龙喻指高贵,登龙榜即考中进士,这是古代读书人仕途的起点。诗中以此称赞友人很早就金榜题名,展露才华。
青琐黄扉
青琐指宫门上刻画的青色连环花纹,黄扉指宰相办公处的门。这里代指朝廷中枢机要部门,说明友人曾在中央担任重要职务,接近权力核心。
首联释义
我们很早就同榜考中进士,像雄鹰一样展翅翱翔。你在朝廷中枢部门任职,辅佐国家大事,有着令人羡慕的履历。
颔联释义
你带着金印渡过江去,开设府衙治理地方。在月光下的酒席间,仿佛有月宫仙女劝人举杯畅饮,场面十分风光。
颈联释义
你的功勋可以和古代贤臣皋陶、夔相比,位列三公之前。杭州和越州之间传递的诗筒里,你的诗作定能夺得第一章。
尾联释义
你这次去越州做官,比当年的元稹和白居易还要风光。身穿锦衣治理这块神仙宝地,实在是荣耀至极。
核心主旨
这是一首送别诗,作者送朋友去越州做官。诗中大力夸奖朋友的才华和政绩,认为他比唐代的著名诗人元稹、白居易还要出色,表达了对朋友前程的美好祝福。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
诗中提到“佐有唐”,虽然宋代诗人有时以“唐”借指当朝或泛指中国,但也反映了唐宋两代在政治制度与文化上的继承关系。宋代高度重视文官政治,士大夫多以辅佐君王、治理天下为己任。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调要昂扬大气,体现送别的豪情。首联要读出得意的神气,颔联要舒缓优美,颈联要铿锵有力,尾联“不比当年”四字要重读,突出赞颂之意。
句式仿写
可以仿写“不比当年……,……易地……”的句式。例如:“不比当年旧模样,新城易地展宏图。”这种句式通过古今对比,突出现在的变化和成就。
写作应用
“锦衣易地镇仙乡”一句可用于描写官员赴任或人才流动。在写作中,可以用“仙乡”来形容风景优美、人文荟萃的地方,表达对某地的赞美。
关联知识图谱
元稹人物关联
元稹曾任越州刺史,诗中将其作为比较对象,属于同地任职的历史名人关联。
白居易人物关联
白居易曾任杭州刺史,与元稹齐名,诗中并称“元白”作为衬托。

名句 CLASSIC LINES

不比当年元与白,锦衣易地镇仙乡
此联为全诗结句,将友人与唐代名臣元稹、白居易相比,认为友人此次赴任越州,其荣耀与才干更胜前贤。诗句运用衬托手法,既点出越州“仙乡”的地灵人杰,又巧妙拔高了送别对象的政治地位,是宋诗中以才学为诗、以议论为诗的典型佳句。

标签 TAGS

作者 POET

姚原道 1019年-1081年
北宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语63 知识点
二期上线 · 敬请期待