宋中道都官挽辞二首 其一

儒雅名公子,风流粉署贤。

精神清比鉴,论议直如弦。

朝已期登俊,天胡不畀年。

永怀三友益,一恸寝门前。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 沉痛
创作背景
宋中道都官挽辞
此诗为苏颂为悼念友人宋中道所作。宋中道曾任都官员外郎,与苏颂交谊深厚。诗中“天胡不畀年”暗示其寿命不永,可能卒于任上或壮年。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言律诗体裁,全诗共八句,每句五字。此体裁源于齐梁,定型于初唐,讲究格律严整,对仗工整,是宋代文人挽诗的常用体裁。
情感 · 解读
全诗情感基调沉痛哀婉,通过对逝者生前才德的高度赞扬与英年早逝的强烈对比,表达了诗人对友人离世的深切悲痛与无限惋惜。

基础解读 READING

语文核心知识
粉署
粉署指尚书省,是古代中央最高行政机构。因古代官署墙壁多涂饰白色粉末以示庄严整洁,故有此称。此处指宋中道在尚书省任职,身份尊贵。
首联释义
这一位儒雅风流的世家公子,是尚书省里才华出众的贤士。他举止文雅,风度翩翩,在官署中享有很高的声誉。
颔联释义
他的精神面貌像明镜一样清澈明亮,议论起事情来像弓弦一样正直不阿。这两句写出了他内心纯净和性格刚直的特点。
颈联释义
朝廷本来期望他能登上高位,成为国家的栋梁之才。可是老天爷为什么不给他长寿的寿命呢?这是对英年早逝的痛惜。
尾联释义
我永远怀念我们三人之间互相促进的友谊,现在却只能在你的灵前放声痛哭,表达我无尽的哀思。
核心主旨
这首诗通过赞扬宋中道的高尚品德和卓越才华,表达了作者对友人去世的极度悲痛。诗人用“天胡不畀年”质问苍天,抒发了对好人命不长的愤懑与无奈。
跨学科 · 是什么
都官历史学
都官是古代官名,即都官员外郎,属于刑部。宋中道担任此职,负责司法刑狱相关事务,这与他“论议直如弦”的正直性格相符合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调沉郁。前四句赞扬时要带有敬佩之情,后四句转入悲痛,“天胡不畀年”要读出质问和惋惜,“一恸”要读出痛彻心扉的感觉。
句式仿写
可仿写“精神清比鉴,论议直如弦”的比喻句式。例如:意志坚如铁,心地静如水。通过比喻来描写人物的精神品质。
写作应用
“精神清比鉴,论议直如弦”可用于描写那些为人正直、心地纯净的人物。在写人记事或议论文中,可作为评价人物高尚品格的经典引用。
关联知识图谱
苏颂同作者
本诗作者,北宋著名科学家、政治家,学识渊博,交游广泛。

名句 CLASSIC LINES

精神清比鉴,论议直如弦
此联运用比喻手法,以明镜喻精神之清朗,以弓弦喻议论之正直,生动刻画了逝者光明磊落、刚正不阿的君子形象,是传颂一时的名句。

标签 TAGS

作者 POET

苏颂 1020年-1101年
北宋政治家、文学家、博学家,官至宰相

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待