秦国太夫人挽辞二首 其一

象服朝仪贵,封君国壤陪。

从夫乘五马,见子蹑三台。

静树终难止,东波遂不回。

棘栾吾相慕,行道有余哀。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡
创作背景
挽辞创作
此诗为挽辞,作于秦国太夫人逝世之后。依据宋代封赠制度,太夫人享有高等级封号,作者结合其生平德行与家族荣耀,依礼制撰写诗文以示祭奠。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句,每句五字,格律严谨,对仗工整。五言律诗成熟于初唐,是唐代以后文人抒发情感、应酬唱和的重要载体,在文学史上具有典范地位。
情感 · 解读
核心情感为对逝者生前显赫地位的赞颂与身后离世的深切哀悼。诗中既有对逝者德行与福寿的肯定,又流露出对生命无常、逝者已矣的沉痛惋惜,情感庄重而深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“象服”指古代贵妇人穿的画有象骨饰彩的衣服,代表地位尊贵。“五马”指太守,古代太守乘车用五匹马。“三台”是星宿名,借指高官。“棘栾”指棘心和栾栾,比喻孝子之心和丧葬之痛。
逐句释义
她身着华贵的象服,在朝廷礼仪中地位尊贵,受封国壤,陪伴在侧。跟随丈夫时,她乘坐五马高车;看到儿子,他已登上高官之位。静止的树木终究难以停止不动,东流的波浪一去不复返。我仰慕那孝子之心,行路之人都感到无尽的悲哀。
核心主旨
这首诗是一首挽歌,主要表达了对秦国太夫人去世的哀悼。诗人赞扬了她生前的高贵地位和家族的荣耀,感叹生命的流逝,最后表达了对逝者的怀念和悲伤之情。
跨学科 · 是什么
古代官制历史学
诗中“五马”指汉代太守的车驾制度,太守出行可乘坐五匹马拉的车,后代常用“五马”作为太守的代称。“三台”原指星宿名,古代用来比喻三公等最高级别的官员,体现了古代“天人感应”的政治观念。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应语速舒缓,语调庄重沉郁。前四句赞颂生平,语调可稍高,体现尊荣;后四句转入哀悼,语调低沉,体现悲痛。停顿需在每句第二字后,如“象服/朝仪/贵”。
句式仿写
可模仿“从夫……,见子……”的对仗句式进行仿写,描写人物的家庭关系或成就。例如:“从师游学海,见子步青云”。注意前后句的词性相对,意境相关。
写作应用
“静树终难止,东波遂不回”可用于形容时光流逝、世事无常,表达对过往不再的感叹。适用于关于“珍惜时间”、“生命感悟”、“怀念故人”等主题的写作中。
关联知识图谱
悼亡诗同体裁
挽诗与悼亡诗皆为哀悼逝者之作,挽诗多用于社交应酬,悼亡诗多用于悼念亲属,二者在情感表达上相通。

名句 CLASSIC LINES

从夫乘五马,见子蹑三台
此联为全诗核心名句,对仗极其工整。运用借代手法,以“五马”指代太守之职,以“三台”喻指高官显位,高度概括了逝者夫贵妻荣、子承父业的显赫家世,是挽诗中颂扬逝者福寿双全的典范之句。

标签 TAGS

作者 POET

苏颂 1020年-1101年
北宋政治家、文学家、博学家,官至宰相

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待