欧阳文忠公挽辞二首 其二

早向春闱遇品题,继从留幕被恩知。

何期濲水缄书日,正是椒陵梦奠时。

感旧绪言犹在耳,怆怀双泪谩交颐。

谁将姓字题延道,共立门生故吏碑。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡 · 沉痛
创作背景
欧阳修逝世
宋神宗熙宁五年(1072年)闰七月,文坛领袖欧阳修逝世。苏辙作为其门生,曾受知遇之恩,闻讯后悲痛不已,作此挽辞以寄哀思。诗中提及的“春闱”、“留幕”等均为二人真实交往经历。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句,每句七字,讲究声律对仗,结构严整。此体盛行于唐代,至宋代已成为文人酬唱抒怀、哀挽悼亡的重要载体,具有极高的艺术表现力。
情感 · 解读
诗作通过追忆与欧阳修的交往始末,抒发了对恩师逝世的极度悲痛与深切怀念。情感由感念知遇之恩转至惊闻噩耗的震惊,继而化为痛失栋梁的凄怆,层次分明,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
品题
品题意为评论人物、鉴定人才。诗中指欧阳修在科举考试中赏识苏辙的文章,给予高度评价。这是古代科举选拔人才的重要环节,考官的品题往往决定考生的命运。此处点明了二人师生情谊的起点。
恩知
恩知意为知遇之恩。指欧阳修对苏辙的赏识与提拔。在古代官场,座主与门生之间有着特殊的情谊,门生对座主往往怀有终身的感激之情。此词奠定了全诗感恩与悼念的情感基调。
首联释义
早年我在礼部春闱考试中幸运地遇到了您的品评赏识,后来又在您的幕府中任职,承蒙您的恩惠与知遇。这两句诗回顾了诗人与欧阳修交往的开始和深入,表达了诗人对恩师知遇之恩的感激之情。
颔联释义
哪里想得到,我在濲水边封好书信寄给您的那一天,正是您在椒陵(颍州)逝世的时刻。这两句通过时间上的巧合,写出了诗人惊闻噩耗时的震惊与悲痛,生离竟成死别,令人扼腕叹息。
颈联释义
感念旧事,您生前对我的教诲言语仿佛还在耳边回响,如今悲伤满怀,双泪不由自主地流满了面颊。这两句描写了诗人听到噩耗后的具体反应,通过听觉记忆与视觉动作的结合,表现了极度的悲痛。
尾联释义
谁将把您的姓名题写在通往不朽的道路上?我们这些门生和旧部下共同为您立下这块纪念碑。这两句表达了诗人要继承恩师遗志、为其立碑扬名的决心,也象征着欧阳修的德行将永载史册。
主旨概括
这首诗是苏辙悼念恩师欧阳修的挽辞。全诗通过追忆早年受知遇的经历,对比寄信之日与逝世之时的巧合,抒发了对恩师逝世的极度震惊与深切悲痛。诗歌情感真挚,语言朴实,体现了深厚的师生情谊。
跨学科 · 是什么
宋代科举历史学
诗中“春闱”指宋代春季举行的科举考试。宋代科举制度极为完善,是文人入仕的主要途径。主考官(知贡举)与考生之间形成“座主”与“门生”的关系,这种关系在宋代政治与文化生活中具有重要影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调沉郁顿挫。首联追忆,语调含情;颔联“何期”二字需重读,表现震惊,“梦奠时”三字延长,带出悲剧感;颈联情感爆发,“犹在耳”轻柔,“双泪”沉重;尾联转为坚定,表达敬意。
句式仿写
可仿写“何期……正是……”句式,表现时间巧合与情感反差。例如:“何期毕业离别日,正是恩师退休时。”此句式通过时间节点的对撞,强化了情感的冲击力,适合用于表达遗憾、震惊或怀念之情。
写作应用
“感旧绪言犹在耳,怆怀双泪谩交颐”可用于描写失去亲人、恩师或挚友时的悲痛心情,特别是回忆起对方生前教诲的场景。此联将听觉记忆与视觉现实结合,极具画面感,适合用于悼亡类散文或记叙文。
关联知识图谱
北宋文坛领袖酬唱赠答
本诗为苏辙悼念恩师欧阳修之作,欧阳修是北宋诗文革新运动的领袖,对苏辙有知遇之恩。
北宋文学家同作者
苏辙,字子由,北宋著名文学家,“唐宋八大家”之一,与父苏洵、兄苏轼并称“三苏”。

名句 CLASSIC LINES

感旧绪言犹在耳,怆怀双泪谩交颐
此联为全诗情感最浓烈之处。诗人回忆往昔恩师的教诲仿佛还在耳边回响,而今斯人已逝,不禁泪流满面。以“绪言”对“双泪”,虚实相生,将听觉记忆与视觉现实交织,极具感染力。

标签 TAGS

作者 POET

苏颂 1020年-1101年
北宋政治家、文学家、博学家,官至宰相

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语64 知识点
二期上线 · 敬请期待