太子太保致仕李公挽辞二首 其一

衣冠元礼旧龙门,旄钺西平奕代勋。

官是唐家贵公子,名高汉室故将军。

四朝人地推时望,千载丘园脱世纷。

国器幡然临挚殒,赍咨遗事谩传闻。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡 · 追思
创作背景
北宋挽词创作
此诗为北宋名臣韩琦为悼念太子太保李公致仕后逝世而作。李公历仕四朝,功勋卓著,德高望重。诗人作为同僚或后辈,在李公逝世后,依据其生平事迹与高尚品德,遵循挽词体例创作此诗,以寄托哀思并彰显其历史地位。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,声韵和谐。七言律诗成熟于唐代,是古典诗歌中格律要求最为严整的体裁之一,常用于正式场合的酬唱与哀挽,体现了极高的艺术水准。
情感 · 解读
全诗情感基调庄重肃穆,充满深切的哀悼与崇敬之情。诗人通过对逝者生平功业与高尚品德的追忆,表达了对国家栋梁陨落的痛惜,以及对逝者超脱世俗、归隐丘园的敬仰,情感真挚深沉,哀而不伤。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“衣冠”指代士大夫、官绅。“元礼”指东汉李膺,字元礼。“龙门”喻指德高望重之门。“旄钺”指白旄和黄钺,代指兵权。“西平”指唐将李晟,封西平王。“奕代”意为累世、代代。“四朝”指历经四位皇帝。“丘园”指家园、隐居地。“国器”指国家栋梁。“幡然”此处形容变化迅速或突然。“赍咨”意为叹息、嗟叹。
逐句白话释义
李公的风度气概如同东汉李膺,是旧时的龙门人物;他掌握兵权,如同唐代西平王李晟,拥有世代相传的功勋。他的官职显贵,如同唐家的贵公子;他的名声崇高,如同汉室的故将军。他历经四朝,在人品与地位上都被推重为当时的名望之人;千年之后,他在家园中摆脱了世俗的纷扰。国家的栋梁之才突然离世,令人叹息;留下的遗事只能徒然在传闻中流传。
核心主旨概括
这首诗是韩琦为悼念太子太保李公而作的挽词。全诗通过对李公家世背景、政治功绩、社会声望以及晚年归隐的描述,高度赞扬了李公作为国家重臣的崇高地位与高尚品德,表达了诗人对李公逝世的深切哀悼与惋惜之情。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
诗中运用“唐家贵公子”与“汉室故将军”的典故,借古喻今。前者可能暗指李公出身显赫,如唐代宗室或名门之后;后者借汉代名将李广等人的威名,比喻李公的军事才能与崇高声望。这种以汉喻宋的手法是宋代诗词的典型特征,体现了对历史人物的推崇。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时应采用庄重、沉稳的语调。首联与颔联节奏宜舒缓有力,体现对逝者功勋的敬重;颈联“推时望”三字可稍作重读,突出其声望;“脱世纷”语速可稍缓,表现超脱之意。尾联“临挚殒”处需顿挫,表达痛惜,“谩传闻”处渐弱,余韵悠长。
句式仿写指导
可仿写颔联“官是……,名高……”的句式进行人物赞颂写作。该句式运用对偶与典故,结构工整,气势宏大。例如:“志是中华好儿女,名高时代新楷模”。写作时需注意前后句的词性相对与意境统一。
写作应用场景
核心名句“国器幡然临挚殒”可用于写作中悼念杰出人物、感叹国家栋梁离世等主题。适用于挽联、悼词或纪念文章,表达对逝者贡献的肯定与离世的惋惜,语言典雅庄重,极具感染力。
关联知识图谱
韩琦同作者
本诗作者,北宋政治家、词人,与范仲淹并称“韩范”,诗风庄重。

名句 CLASSIC LINES

国器幡然临挚殒
此句为全诗核心名句,以“国器”喻指李公乃国家栋梁之才,形象地描绘了其逝世的突然与国家的巨大损失。该句语言凝练,情感沉郁,常被后世用于形容国家重臣的离世,具有极高的文学价值与情感张力。

标签 TAGS

作者 POET

苏颂 1020年-1101年
北宋政治家、文学家、博学家,官至宰相

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待