语文核心知识
稚儿
指年幼无知的小孩,也就是题目中的“稚子”。诗中用来描写一个在寒冷冬天里因为怕冷而躲在床下啼哭的小孩子,形象非常可怜。
两骭
骭读作gàn,意思是小腿骨。两骭就是两条小腿。诗中写小孩子两条小腿光溜溜地露在外面,被冻得通红,表现了天气的寒冷和孩子的贫穷。
桑柘
桑树和柘树,它们的叶子都可以用来养蚕。这里代指朝廷或官府种植的桑田,用来养蚕织布。诗人用这个词来说明国家并不缺少生产丝绸的原料。
稚儿怕寒床下啼
年幼的孩子害怕寒冷,躲在床底下啼哭。
两骭赤立仍苦饥
两条小腿光秃秃地露在外面,站立不稳,还要忍受饥饿的痛苦。
天之生汝岂为累
老天爷生下你,难道是为了让你受连累吗?
使汝不如凫鹜肌
竟然让你长得不如野鸭和大雁那样,身上长满羽毛可以御寒。
官家桑柘连四海
官府种植的桑树和柘树连接了四海,到处都是。
岂无寸缕为汝衣
难道就没有一寸布料能给你做件衣服穿吗?
羡尔百鸟有毛羽
真羡慕你们这些鸟儿啊,身上长满了羽毛。
冰雪满山犹解飞
哪怕满山都是冰雪,你们依然能够自由飞翔,躲避严寒。
社会批判
这首诗写了一个在寒冷冬天里又冷又饿的小孩子。诗人看到孩子没衣服穿、没饭吃,非常难过。他责怪老天爷为什么不让孩子像鸟儿一样长羽毛,其实是在批评当时的社会贫富差距太大,官府不管穷人的死活。