曾元恕累日不相见以诗垂寄依韵和答

丈夫收功名,要在少壮时。

今予四十强,才短良时遗。

俯首入掾曹,所托真一枝。

动静系他人,何异马受縻。

事业乖圣贤,饥寒愧妻儿。

浩歌望青云,致身份已迟。

江湖久去眼,终日怀钓丝。

元恕知我深,爱恶非众随。

怜我事冗宦,役役犹儿嬉。

十日不一见,敢以奔走辞。

与子结永好,交情保无移。

相从文酒欢,晚岁沧洲期。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感友情 · 怀才不遇
创作背景
仕途失意
此诗为韩维中年时期所作,当时他任职于地方或下层官署(掾曹),深感官场拘束、才华无处施展。诗人借酬答友人曾元恕之机,倾诉了仕途蹭蹬、生活困顿的苦闷心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,至唐代依然盛行,适合表达深沉复杂的情感与思想。此体裁句式长短适中,节奏沉稳,便于叙事与抒情的有机结合。
情感 · 解读
诗人通过对比少壮建功与中年失意,抒发了时光虚度、壮志难酬的深沉感慨。情感基调苍凉沉郁,既有对现实的无奈妥协,又有对理想无法实现的痛苦与自嘲。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「丈夫」指有志气的男子。「少壮」指年轻力壮时期。「四十强」指四十多岁。「掾曹」指古代分科治事的官署属员。「縻」指牛缰绳,引申为束缚。「沧洲」指滨水之地,常代指隐士居处。
逐句白话释义
男子汉想要建立功名,关键在于年轻力壮的时候。如今我已经四十多岁了,才华短浅,错失了大好时光。低头做一个下层小官,所依托的真的只是一根脆弱的枝条。一举一动都受制于人,这和被缰绳束缚的马有什么区别呢?事业背离了圣贤的教诲,让妻儿跟着受冻挨饿,心中惭愧。仰头高歌望着云端,想要致身显贵却已经晚了。江湖隐逸生活早已在眼中消失,但整天还是怀揣着垂钓的向往。元恕你深知我的为人,你的爱憎评价不随波逐流。可怜我事务繁杂,忙碌奔波的样子就像儿戏一样。十天没见面了,我怎敢拿奔波忙碌作为借口。与你结下永远的友好,保证这份交情永不改变。跟随你享受诗酒之乐,约定晚年一起归隐水滨。
核心主旨概括
这首诗是诗人酬答友人曾元恕的作品。诗中感叹自己年过四十却功名未立,身居下僚,受制于人,生活困顿。同时表达了对友人理解自己的感激,以及双方深厚的友谊和对晚年归隐生活的共同向往。
跨学科 · 是什么
古代官制历史学
“掾曹”是古代对官署属员的统称。在宋代,这类职位通常由科举入仕的初期官员担任,负责具体的文书与行政事务。诗人以此自称,反映了其当时职位低微、受制于人的处境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗应采用沉稳、略带感伤的语调诵读。起句“丈夫收功名”要读得有力,体现壮志;中间感叹身世部分语速稍缓,重读“愧”、“迟”等字;结尾提及友谊部分语调转为温暖、诚挚。
句式仿写
可仿写“丈夫收功名,要在少壮时”这一句式,表达对时机重要性的认识。例如:“学子求真知,要在青春时。”注意保持前后句的逻辑递进关系。
写作应用
核心名句“丈夫收功名,要在少壮时”可用于关于珍惜时间、奋斗青春、把握机遇等主题的写作中。作为道理论据,论证“趁年轻努力奋斗”的观点,增强文章的说服力。
关联知识图谱
韩维(北宋诗人)同作者
本诗作者,北宋著名诗人,与韩绛、韩缜等并称,诗风古淡。

名句 CLASSIC LINES

丈夫收功名,要在少壮时
此二句为全诗警策,直抒胸臆,道出了传统士人对于建功立业时效性的深刻认知。语言质朴有力,对比鲜明,成为后世感叹时光易逝、功名难就的常用典故。

标签 TAGS

作者 POET

强至 1022年-1076年
北宋中期文官、宋诗作者,韩琦幕僚

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待